Sami Yusuf - The Source текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Source» из альбомов «Salaam» и «The Source» группы Sami Yusuf.
Текст песни
Dhul-jalaali wa al-ikraam, saiyyd al-akwan, howa-al-mannan
The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious
Inna li rabban adheem, laiyysa li rabbun siwah, howa-al-rahman
My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful
You are the source of all power
My need in my darkest hour
My lord
Your light and love all I seek
Nothing more I’d ever want or need
My lord
Protect me from dishonour
Grant me faith to be stronger
My lord
Dhul-jalaali wa al-ikraam, saiyyd al-akwan, howa-al-mannan
The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious
Inna li rabban adheem, laiyysa li rabbun siwah, howa-al-rahman
My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful
You are the source of all mercy
Infinite light for all to see
My lord
Some claim to represent you
But everything they do is so far away from you
My lord
Help us to know you better
Help us love one another
My lord
Dhul-jalaali wa al-ikraam, saiyyd al-akwan, howa-al-mannan
The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious
Inna li rabban adheem, laiyysa li rabbun siwah, howa-al-rahman
My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful
Kam yu’ani qalbi
How much my heart suffers
Lakin ma’i rabbi
But my lord is with me Ilahi, rahman
My lord, the source of mercy
Anta noor al-aman
You are the light of safety
I know some doors you may close
But this is how life’s story goes
You are my guide, the source of light
My lord
Dhul-jalaali wa al-ikraam, saiyyd al-akwan, howa-al-mannan
The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious
Inna li rabban adheem, laiyysa li rabbun siwah, howa-al-rahman
My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful
Перевод песни
Дхул-джалаали ва аль-икрам, саййд аль-акван, хау-аль-маннан
Самый величественный и самый щедрый, хозяин вселенной, самый милостивый
Инна либбан адхем, лайййа ли ралбун сива, хау-аль-рахман
Мой господин поистине велик, нет бога, кроме него, он самый милосердный
Вы являетесь источником всей силы
Моя потребность в самый темный час
Мой господин
Твой свет и любовь все, что я ищу
Больше ничего мне не понадобилось или не понадобилось
Мой господин
Защитите меня от бесчестья
Даруй мне веру, чтобы быть сильнее
Мой господин
Дхул-джалаали ва аль-икрам, саййд аль-акван, хау-аль-маннан
Самый величественный и самый щедрый, хозяин вселенной, самый милостивый
Инна либбан адхем, лайййа ли ралбун сива, хау-аль-рахман
Мой господин поистине велик, нет бога, кроме него, он самый милосердный
Вы источник всей милости
Бесконечный свет для всех, чтобы увидеть
Мой господин
Некоторые утверждают, что представляют вас
Но все, что они делают, так далеко от вас
Мой господин
Помогите нам лучше узнать вас
Помогите нам полюбить друг друга
Мой господин
Дхул-джалаали ва аль-икрам, саййд аль-акван, хау-аль-маннан
Самый величественный и самый щедрый, хозяин вселенной, самый милостивый
Инна либбан адхем, лайййа ли ралбун сива, хау-аль-рахман
Мой господин поистине велик, нет бога, кроме него, он самый милосердный
Kam yu'ani qalbi
Сколько у меня сердце
Лакин ма'и рабби
Но мой господин со мной Илахи, рахман
Мой господин, источник милосердия
Anta noor al-aman
Вы - свет безопасности
Я знаю некоторые двери, которые вы можете закрыть
Но так происходит история жизни
Ты мой проводник, источник света
Мой господин
Дхул-джалаали ва аль-икрам, саййд аль-акван, хау-аль-маннан
Самый величественный и самый щедрый, хозяин вселенной, самый милостивый
Инна либбан адхем, лайййа ли ралбун сива, хау-аль-рахман
Мой господин поистине велик, нет бога, кроме него, он самый милосердный