Sami Yusuf - Munajat (Arabic) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Munajat (Arabic)» из альбома «My Ummah» группы Sami Yusuf.

Текст песни

Wahdi fi dhulmati layli,
Fi wahshati darbi,
Hammi yuthqiluni,
Dhanbi yu’limuni,
Alone, in the darkness of my night
In the loneliness of my path
My worries weigh me down
My sins pain me Wahdi, ad’uka wa arju,
Min dhanbi ashku,
Mali siwak,
Ana fi himak,
Alone, I supplicate to You and I hope,
From my sins I complain,
I have no one but You,
I am at Your door,
Farham ‘abdan najak,
Ya Allah, ya Allah,
Anta alraja, Minka alhuda,
Ya Allah, ya Allah,
So forgive a servant who intimately calls You
O Allah, O Allah
You are all hope,
From You is guidance
O Allah, O Allah
Rabbahu hudak, Ma ziltu asir
Wa’alal ‘isyan. Ma ‘udtu qadir
Fa’anir durubi, Waghfir dhunubi
Fa’anal faqir
O Allah give me your guidance
For I am still imprisoned
Of disobedience I am no longer capable
So illuminate my paths and forgive my sins
For I am poor and in need of You
Qad ‘adal qalbu, Fiddarbi yasir
Farihan mushtaqan, Lillahi yatir
Wa rajahu ridhaka, Yawma liqaka
Antal qadir
My heart has returned to walk on the path,
Full of joy and longing, flying to God,
And its only hope is gaining your pleasure,
On the day of meeting You,
You are the Omnipotent

Перевод песни

Wahdi fi dhulmati layli,
Fi wahshati darbi,
Хамми йютцилуни,
Dhanbi yu'limuni,
Один, в темноте моей ночи
В одиночестве моего пути
Меня беспокоят мои опасения
Мои грехи мучают меня Вахди, ад'ука ва arju,
Min dhanbi ashku,
Мали сивак,
Анафиан,
Один, я молю Тебя, и я надеюсь,
Из моих грехов я жалуюсь,
У меня нет никого, кроме Тебя,
Я у твоей двери,
Farham 'abdan najak,
Я, Аллах, Аллах,
Anta alraja, Minka alhuda,
Я, Аллах, Аллах,
Так простите слугу, который настойчиво звонит вам
О Аллах, Аллах
Вы все надеетесь,
От вас руководство
О Аллах, Аллах
Раббаху худак, Ма зилту азир
Wa'alal 'isyan. Ма 'udtu qadir
Фаанир дуруби, Вагфир дхунуби
Fa'anal faqir
О Аллах, дайте мне свое руководство
Ибо я все еще заключен в тюрьму
Из-за непослушания я больше не способен
Так освещайте мои пути и прощайте мои грехи
Ибо я беден и нуждаюсь в Тебе
Кад-адал-калбу, Фидарбарби-ясир
Фарихан муштакан, Лиллахи йатир
Wa rajahu ridhaka, Yawma liqaka
Antal qadir
Мое сердце вернулось, чтобы идти по тропе,
Полный радости и тоски, летящих к Богу,
И его единственная надежда набирает ваше удовольствие,
В день встречи Вы,
Ты Омнипотент