Sam Morrison and Turn The Page - Turn The Page текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Turn The Page» из альбома «Greatest Hits Box Set: Bob Seger Tribute» группы Sam Morrison and Turn The Page.
Текст песни
On a long and lonesome highway, east of Omaha
You can listen to the engines
Moanin' Out its one note song
You can think about the woman or the girl
You knew the night before
But your thoughts will soon be wandering
The way they always do
When you're ridin' sixteen hours
And there's nothin' much to do
And you don't feel much like riding
You just wish the trip was through
Here I am, On the road again
There I am, Up on the stage
There I go, Playin' star again
There I go, Turn The Page
So you walk into this restaurant
Strung out from the road
And you feel the eyes upon you
As you're shaking off the cold
You pretend it doesn't bother you
But you just want to explode
Yeah, most times you can't hear 'em talk
But other times you can
All the same old clichés:
"Is it woman? Is it man?"
And you always seem outnumbered
You don't dare make a stand
Make your stand
Here I am, On the road again
There I am, Up on the stage
Here I go, Playn' star again
There I go, Turn The Page
Whoa-oh
Out there in the spotlight, you're a million miles away
Every ounce of energy, you try and give away
As the sweat pours out your body, like the music that you play
Later in the evenin' as you lie awake in bed
With the echoes of the amplifiers ringin' in your head
You smoke the day's last cigarette
Rememberin' what she said
What she said
(Yeah, what she said.)
Yeah
Here I am, on the road again
There I am, up on the stage
Here I go, playn' star again
There I go, Turn The Page
And there I go, turn that page
There I go, yeah
There I go, there I go
(And I'm gone)
Перевод песни
На длинном и одиноком шоссе, к востоку от Омахи,
Вы можете слушать моторы,
Стонущие в одной песне,
Вы можете думать о женщине или девушке,
Которую вы знали прошлой ночью.
Но ваши мысли скоро будут блуждать
Так, как они всегда,
Когда вы едете шестнадцать часов,
И вам нечего делать,
И вам не хочется кататься,
Вы просто хотите, чтобы поездка была закончена.
Вот и я, снова в дороге.
Вот и я, на сцене.
Вот и я, снова играю звезду.
Вот и я, переверни страницу.
Так что ты идешь в этот ресторан,
Выброшенный с дороги,
И чувствуешь, как на тебя смотрят,
Когда ты стряхиваешь холод.
Ты притворяешься, что это тебя не волнует,
Но ты просто хочешь взорваться.
Да, в большинстве случаев ты не слышишь их разговоров,
Но в других -
Все те же старые клише: "
это женщина? это мужчина?"
И ты всегда кажешься в меньшинстве,
Ты не осмеливаешься выстоять,
Чтобы выстоять.
Вот и я, снова в дороге.
Вот и я, на сцене.
Вот и я, снова играю звезду.
Вот и я, переверни страницу.
Уоу-ОУ!
Там, в свете прожекторов, ты в миллионе миль отсюда,
Каждую унцию энергии ты пытаешься отдать.
Когда пот льется из твоего тела, как музыка, которую ты играешь.
Позже, на вечере, когда ты лежишь без сна в постели
С Эхом усилителей, звенящим в твоей голове.
Ты выкуриваешь последнюю сигарету за день,
Вспоминая, что она сказала ,
Что она сказала (
Да, что она сказала)
, Да.
Вот и я, снова в дороге.
Вот и я, на сцене.
Вот и я, снова играю звезду.
Вот и я, переверни страницу,
Вот и я, переверни страницу.
Вот и я, да!
Вот и я, вот и я.
(И я ухожу)