Salif - Ma génération текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Ma génération» из альбома «Prolongations» группы Salif.

Текст песни

Elle n’a pas connu de période d’après guerre, où
Parait-il le bonheur est moins cher,
Ma génération n’a pas connu d'éco' en évolution,
Pas de baby-boom, pas de Bob Marley
Pas de Léon Blum, ni de Marvin Gaye,
Nés après 70, pas nés au moment propice,
Voilà dans quoi nous avons débarqué,
Pas vraiment compris nous sommes en quête d’identité.
Dites bonjour à ma génération, née sur l'île de la tentation,
Faite place à la nouvelle, notre belle génération virtuelle.
Bonjour à ma génération, née sur l'île de la tentation,
Faite place à la nouvelle, notre belle génération virtuelle.
Elle avait hâte de l’an 2000 pour les skates boards volants,
Elle a eu internet, le téléchargement.
Fils de pub, nous sommes victime de l’esthétisme,
Un max de communication, pour l’air de l’individualisme.
Pas de Malcolm X, nan, pas de Warhol,
Pas de sexe sans risque, nan, pas de bol
Nés après 70, pas nés au moment propice.
Voilà dans quoi nous avons débarqué,
Pas vraiment compris, nous sommes en quête d’identité.
Dites bonjour à ma génération, née sur l'île de la tentation,
Faite place à la nouvelle, notre belle génération virtuelle.
Bonjour à ma génération, née sur l'île de la tentation,
Faite place à la nouvelle, notre belle génération virtuelle.
Allez, danse jeune France,
Et rejoins moi sur la piste
Y’a les batteurs les guitaristes les bassistes et les saxophonistes
Un plateau rempli d’artistes, avec breakers et danseurs de twist,
Typique et activiste, bourgeois bohèmes et arrivistes.
Modèle utopiste et pauvre réaliste,
Mais y’a toute une génération sur ma liste
En Manque de folie, en manque d’action Messieurs faites quelque chose pour ma
génération.
Bonjour à ma génération née sur l'île de la tentation,
Faite place à la nouvelle, notre belle génération virtuelle.
Bonjour à ma génération née sur l'île de la tentation,
Faite place à la nouvelle, notre belle génération virtuelle.
Génération virtuelle (x2)

Перевод песни

Послевоенного периода не было,
Кажется, счастье дешевле,
Мое поколение не пережило эко "эволюции,
Нет бэби-бума, нет Боб Марли
Ни Леон Блум, ни Марвин Гай,
Родившийся после 70 лет, не рожденный в нужный момент,
Вот где мы приземлились,
Не совсем понятно, что мы находимся в поисках идентичности.
Поздоровайтесь с моим поколением, родившимся на острове искушения,
Сделайте место для нового, нашего прекрасного виртуального поколения.
Приветствую свое поколение, родившееся на острове искушения,
Сделайте место для нового, нашего прекрасного виртуального поколения.
Она с нетерпением ждала 2000 года для летных досок,
Она получила интернет, скачать.
Сын паба, мы жертва эстетики,
Максимум общения, для воздуха индивидуализма.
Не Малькольм Х, нан, ни Уорхол,
Без секса без риска, нан, без чаши
Родился после 70 лет, не родился в нужное время.
Вот где мы приземлились,
Не совсем поняли, мы находимся в поисках идентичности.
Поздоровайтесь с моим поколением, родившимся на острове искушения,
Сделайте место для нового, нашего прекрасного виртуального поколения.
Привет моему поколению, рожденному на острове искушения,
Сделайте место для нового, нашего прекрасного виртуального поколения.
Давай, молодой танец Франция,
И присоединяйтесь ко мне на трассе
Я барабанщики гитаристов басистов и саксофонистов
Поднос, наполненный художниками, с выключателями и твист-танцорами,
Типичный и активист, буржуазный богемный и напористый.
Утопическая модель и бедные реалистичные,
Но в моем списке есть целое поколение
В отсутствие безумия, отсутствие действий Джентльмены делают что-то для моего
поколение.
Привет моему поколению, рожденному на острове искушения,
Сделайте место для нового, нашего прекрасного виртуального поколения.
Привет моему поколению, рожденному на острове искушения,
Сделайте место для нового, нашего прекрасного виртуального поколения.
Виртуальная генерация (x2)