Saint Etienne - A Good Thing текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Good Thing» из альбомов «London Conversations» и «Tales From Turnpike House» группы Saint Etienne.

Текст песни

Take a message,
Let me know.
Put on her shoes before she goes,
Hazel eyes and auburn hair.
How could she tell it’s all for nothing?
Far away from what you want,
Another night to spend alone,
And now you really know,
It’s gone, It’s gone, It’s gone.
You know it was a good thing,
The best thing,
Last thing you sure left behind.
Out of nowhere, out there
Looking all the way back.
It’s a good thing,
The best thing,
Last thing you should have left behind.
Out of nowhere, out there
It’s gone, It’s gone, It’s gone, It’s gone, It’s gone.
A small cafe across the street,
I heard you meet there every week.
Got your favorite necklace on,
How could you tell it’s all for nothing?
Pack your bags and move along,
Before your feelings get too strong,
'Cause I can tell you now,
It’s gone, It’s gone, It’s gone
You know it was a good thing,
The best thing,
Last thing you should have left behind.
Out of nowhere, out there,
Looking all the way back.
It’s a good thing,
The best thing,
Last thing you sure left behind.
Out of nowhere, out there,
It’s gone, It’s gone, It’s gone, It’s gone, It’s gone.
[He looked away, pretending not to see her
She tried to say something, but nothing came out right
He’s lost the best thing
One day it will hit him
One day…]
You know it was a good thing,
The best thing,
Last thing you sure left behind.
Out of nowhere, out there,
Looking all the way back.
It’s a good thing,
The best thing,
Last thing you should have left behind.
Out of nowhere, out there,
It’s gone, It’s gone, It’s gone, It’s gone, It’s gone.
It’s a good thing,
The best thing,
Last thing you should have left behind.
Out of nowhere, out there,
Looking all the way back.
It’s a good thing,
The best thing,
Last thing you should have left behind.
Out of nowhere, out there,
It’s gone, It’s gone, It’s gone, It’s gone, It’s gone.

Перевод песни

Принять сообщение,
Дай мне знать.
Надень ее туфли, прежде чем она уйдет,
Каштановые глаза и каштановые волосы.
Как она могла сказать, что все это зря?
Вдали от того, что вы хотите,
Еще одну ночь провести в одиночку,
И теперь вы действительно знаете,
Он ушел, Он исчез, Он исчез.
Вы знаете, что это хорошо,
Лучшая вещь,
Последнее, что ты точно оставил.
Из ниоткуда, там
Глядя на обратном пути.
Это хорошо,
Лучшая вещь,
Последнее, что ты должен был оставить.
Из ниоткуда, там
Он ушел, Он исчез, Он исчез, Он исчез, Он исчез.
Небольшое кафе напротив улицы,
Я слышал, что вы встречаетесь там каждую неделю.
Получил ваше любимое ожерелье,
Как вы могли сказать, что все это зря?
Упакуйте свои сумки и двигайтесь вместе,
Прежде чем ваши чувства станут слишком сильными,
Потому что я могу сказать тебе сейчас,
Он ушел, Он ушел, Он ушел
Вы знаете, что это хорошо,
Лучшая вещь,
Последнее, что ты должен был оставить.
Из ниоткуда, там,
Глядя на обратном пути.
Это хорошо,
Лучшая вещь,
Последнее, что ты точно оставил.
Из ниоткуда, там,
Он ушел, Он исчез, Он исчез, Он исчез, Он исчез.
[Он отвернулся, делая вид, что не видит ее
Она попыталась что-то сказать, но ничего не получилось
Он потерял лучшее
Однажды он ударит его
Один день…]
Вы знаете, что это хорошо,
Лучшая вещь,
Последнее, что ты точно оставил.
Из ниоткуда, там,
Глядя на обратном пути.
Это хорошо,
Лучшая вещь,
Последнее, что ты должен был оставить.
Из ниоткуда, там,
Он ушел, Он исчез, Он исчез, Он исчез, Он исчез.
Это хорошо,
Лучшая вещь,
Последнее, что ты должен был оставить.
Из ниоткуда, там,
Глядя на обратном пути.
Это хорошо,
Лучшая вещь,
Последнее, что ты должен был оставить.
Из ниоткуда, там,
Он ушел, Он исчез, Он исчез, Он исчез, Он исчез.