Ruth Jacott - De Zon Voor De Maan текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «De Zon Voor De Maan» из альбома «Live In Carre» группы Ruth Jacott.
Текст песни
Ik ben de schaduw. jij bent het licht
Liefde valt niet te verklaren
Je geeft me precies dat tegenwicht
Een kompas waar ik op kan varen
Elke dag na elke nacht
Blijf ik je hartslag voelen
En ik loop lachend in de regen
Ik denk aan jouw
Er bestaat in deze wereld
Geen gelukkiger vrouw
Niets krijgt mij er nog onder
Ik kan alles aan
Zolang jij er voor me bent …
Als de zon voor de maan
Ik zwem in de wolken, over de zee
Ontwaak ik weer in je armen
Dagen en maanden, jaren aaneen
Zal ik je steeds verwarmen
Schiet ik tekort, jij vult me aan
We zijn als de elementen
Want ik loop lachend in de regen
Ik denk aan jouw
Er bestaat in deze wereld
Geen gelukkiger vrouw
Niets krijgt mij er nog onder
Ik kan alles aan
Zolang jij er voor me bent …
Als de zon voor de maan
En komt er ooit een dag
Waarop de kansen zich keren
Gaat liefde overstag
Ik zal het feit accepteren
Maar een donderslag, op een heldere dag
Is lichtjaren bij ons vandaan…
En ik loop lachend in de regen
Ik denk aan jouw
Er bestaat in deze wereld
Geen gelukkiger vrouw
Niets krijgt mij er nog onder
Ik kan alles aan
Zolang jij er voor me bent …
Als de zon voor de maan
Перевод песни
Я-тень, а ты-свет.
Любовь не может быть объяснена,
Ты даешь мне именно этот противовес.
Компас, по которому я могу плыть.
Каждый день после каждой ночи
Я чувствую твое сердцебиение.
И я иду, улыбаясь под дождем,
Я думаю о тебе.
В этом мире
Нет счастливей женщины,
Ничто больше не сводит меня с ума.
Я могу справиться с чем угодно.
Пока ты рядом со мной ...
Как солнце перед Луной,
Я плыву в облаках, через море.
Я снова просыпаюсь в твоих объятиях.
Дни и месяцы, годы за годами
Я буду согревать тебя.
Я терплю неудачу, ты дополняешь меня.
Мы словно стихии,
потому что я хожу под дождем, смеясь .
Я думаю о тебе.
В этом мире
Нет счастливей женщины,
Ничто больше не сводит меня с ума.
Я могу справиться с чем угодно.
Пока ты рядом со мной ...
Как солнце перед Луной,
И наступит ли день,
Когда шансы изменятся?
Любовь вот-вот изменится.
Я приму этот факт,
Но удар молнии в ясный день-
Это световые годы вдали от нас...
И я иду, улыбаясь под дождем,
Я думаю о тебе.
В этом мире
Нет счастливей женщины,
Ничто больше не сводит меня с ума.
Я могу справиться с чем угодно.
Пока ты рядом со мной ...
Как солнце перед Луной.