Run-D.M.C. - Ghostbusters текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ghostbusters» из альбома «RUN DMC "High Profile: The Original Rhymes"» группы Run-D.M.C..

Текст песни

GHOSTBUSTERS!
I ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
Something strange goin on Something’s wrong
Gloom in the room
Outside is the storm
All alone in the crib
Watchin the tube
Yo-o-o-o is that what I think?
Did I see somethin move?
Chill down your spine
Your heart fills with fright
Not filled by the things
that GO BUMP IN THE NIGHT
They walk through the walls
With no time to stall
You call the GHOSTBUSTERS
Well that’s who you call!
GHOSTBUSTERS!
We ain’t-we ain’t-we
We ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
We ain’t-we ain’t-we
We ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
We ain’t-we ain’t-we
We ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
Stop! UHH!
Bridge
Hit it!
I-I ain’t, I-I ain’t
I ain’t afraid of no ghosts
I, I-I ain’t afraid
I-I ain’t, I-I ain’t
I-I-I, I-I-I ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
GHOSTBUSTERS!
All alone on the phone
so whassup with that noise?
The wife’s at work and I’m no jerk
and I just left my boys
at school and I’m no fool
and I got no time to waste
So you get up and call, don’t trip and fall
Go outside and leave the place
Now it’s no dream because you seein
a shadow in the night
But we will come and get it done
so don’t worry save your fright
Now there’s a group who likes to troop
and you know you can trust us So don’t get nervous cause at your service
the local GHOSTBUSTERS!
I ain’t afraid of no ghosts
I ain’t I ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
I ain’t afraid of no ghosts
I ain’t I ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
Aight aight aight
I remember the time, I visited the grave
My life on the line, only my life to save
All by myself, with no one around
Did not understand a hand comin out the ground
I knew it wasn’t mine, it was somebody else
But I didn’t care G, I just screamed for HELP!
Then — GHOSTBUSTERS — had strapped to their back
Screamin — GHOSTBUSTERS — those 'busters attacked
«We are your friendly neighborhood ghostbusters,»
that’s what they said to me
«We are the busters of an ?, G-H-O-S-T»
GHOSTBUSTERS!
I ain’t-I ain’t-I ain’t
I ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
I ain’t-I ain’t-I ain’t
I ain’t afraid of no ghosts
Howling haunting
Scaring screaming
Ghostly ghosts
Ghouling demons!
Monsters spooks
Werewolves and devils
All those things
on the same level
Nightmares (bad dreams) cannot be beat
It takes a brave man (to stand in defeat)
Must be the bravest (yo, the bravest and most)
You must be able to say, «I ain’t afarid of no ghosts»
A good sense of humor, is important to have
When a ghost tries to scare you (ha, don’t make me laugh)
They be dustin off ghosts, like true ghost-dusters
Go, go, go, go, ghoooooosstbusters!
GHOSTBUSTERS!
Busters, busters!
One time in the house
Peace to everybody out there
We love ya, peace
I AIN’T AFRAID OF NO GHOST

Перевод песни

Ghostbusters!
Я не боюсь призраков
Ghostbusters!
Что-то странное, что-то случилось
Мрак в комнате
Снаружи - буря
В одиночестве в кроватке
Смотреть в трубку
Йо-о-о-о, что я думаю?
Видел ли я что-нибудь?
Остудите свой позвоночник
Ваше сердце наполняется испугом
Не заполнено вещами
Что GO BUMP В НОЧЬ
Они ходят по стенам
Не успевает свалиться
Вы называете GHOSTBUSTERS
Ну, вот кто ты называешь!
Ghostbusters!
Мы не-мы не-мы
Мы не боимся призраков
Ghostbusters!
Мы не-мы не-мы
Мы не боимся призраков
Ghostbusters!
Мы не-мы не-мы
Мы не боимся призраков
Ghostbusters!
Стоп! UHH!
Мост
Бей это!
Я-я не, я-я не
Я не боюсь призраков
Я, я-я не боюсь
Я-я не, я-я не
Я-я-я, я-я-я не боюсь призраков
Ghostbusters!
Ghostbusters!
В одиночку по телефону
Так что с этим шумом?
Жена на работе, и я не рывком
И я просто оставил своих мальчиков
В школе, и я не дурак
И у меня нет времени тратить
Итак, вы встаете и звоните, не отправляйтесь и не падайте
Выйти на улицу и покинуть место
Теперь это не сон, потому что вы видите
Тень ночью
Но мы придем и сделаем это
Так что не волнуйся, спаси свой страх
Теперь есть группа, которая любит отбивать
И вы знаете, что можете нам доверять. Так что не волнуйтесь за свою службу
Местные GHOSTBUSTERS!
Я не боюсь призраков
Я не я не боюсь призраков
Ghostbusters!
Я не боюсь призраков
Я не я не боюсь призраков
Ghostbusters!
Aight aight aight
Я помню время, я посетил могилу
Моя жизнь на линии, только моя жизнь, чтобы спасти
Я сам, ни с кем
Не поняла, что рука исходит из земли
Я знал, что это не мое, это был кто-то еще
Но мне было все равно, я просто кричал о ХЕЛПЕ!
Затем - GHOSTBUSTERS - привязали к спине
Screamin - GHOSTBUSTERS - эти «бьющие» атаковали
«Мы твой дружелюбный соседский призрак»,
Вот что они мне сказали
«Мы - дезертиры», G-H-O-S-T »
Ghostbusters!
Я не ... я не ... я не
Я не боюсь призраков
Ghostbusters!
Я не ... я не ... я не
Я не боюсь призраков
Воющий преследующий
Страшный крик
Призрачные призраки
Демоны Гулин!
Монстры призраки
Оборотни и бесы
Все эти вещи
на одном уровне
Кошмары (плохие сны) не могут быть избиты
Ему нужен храбрый человек (стоять в поражении)
Должно быть, самые храбрые (лет, самые смелые и самые)
Вы должны быть в состоянии сказать: «Я не далек от призраков»
Хорошее чувство юмора, важно иметь
Когда призрак пытается напугать вас (га, не заставляйте меня смеяться)
Они пустуют от призраков, как настоящие призрачные пылесосы
Идите, идите, идите, идите, goooooosstbusters!
Ghostbusters!
Нарушители, нарушители!
Один раз в доме
Мир всем там
Мы любим тебя, мир
Я НЕ ПРИНИМАЮ