Ruff Endz - Will You Be Mine текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Will You Be Mine» из альбомов «Someone To Love You» и «Greatest Hits» группы Ruff Endz.

Текст песни

«Baby Love, I think its time now
To share with you these feelings that I’m feeling now
Its been three years since I’ve known you
Nothing but happiness since I’ve found you
Its been a long time coming still going strong
Through good and bad, we’ve been holding on
Within my soul its been overdue
Cause my hearts been wanting to ask you
Will you be mine on this day
Will you be the sunshine in rain
Will you be the stars in my nights
Will you be the joy, the joy in my life
Will you be my everything
Will you be the happy song i sing
Will you be the love i can’t deny
Will you be the love, the love of all time
Will you be mine
When i think about how it all began
I was looking for fun but somehow we became good friends
We couldn’t see this fate that lied ahead
Or that we would ever bond like we did
I praise the day my fate was revealed
Now i know that destiny is real
Is it a sin for love to feel this good
I dont know but im asking you
Will you be mine on this day
Will you be the sunshine in rain
Will you be the stars in my nights
Will you be the joy, the joy in my life
Will you be my everything
Will you be the happy song i sing
Will you be the love i can’t deny
Will you be the love, the love of all time
Will you be mine
Im down on my knees to vow to you
My everlasting love because its overdue
For all the times we shared and those to come
This ring is a token of love with you
Will you be mine on this day
Will you be the sunshine in rain
Will you be the stars in my nights
Will you be the joy, the joy in my life
Will you be my everything
Will you be the happy song i sing
Will you be the love i can’t deny
Will you be the love, the love of all time
Will you be mine

Перевод песни

"Детка, любовь, я думаю, пришло время
Поделиться с тобой этими чувствами, которые я чувствую сейчас.
Прошло три года с тех пор, как я знал тебя,
Ничего, кроме счастья, с тех пор, как я нашел тебя.
Это было долгое время, приходящее, все еще проходящее
Через хорошее и плохое, мы держались
В моей душе, это было запоздало,
Потому что мои сердца хотели спросить тебя.
Будешь ли ты моей в этот день?
Будешь ли ты солнцем под дождем?
Будешь ли ты звездами в Мои ночи,
Будешь ли ты радостью, радостью в моей жизни?
Будешь ли ты моим всем?
Будешь ли ты счастливой песней, которую я пою?
Будешь ли ты любовью, которую я не могу отрицать,
Будешь ли ты любовью, любовью всех времен?
Будешь ли ты моей?
Когда я думаю о том, как все началось ...
Я искал веселья, но каким-то образом мы стали хорошими друзьями.
Мы не могли видеть эту судьбу, которая лежала впереди,
Или что мы когда-нибудь свяжемся, как мы это делали.
Я славлю день, когда моя судьба была раскрыта.
Теперь я знаю, что судьба реальна.
Разве это грех-любить так хорошо?
Я не знаю, но я спрашиваю тебя,
Будешь ли ты моей в этот день?
Будешь ли ты солнцем под дождем?
Будешь ли ты звездами в Мои ночи,
Будешь ли ты радостью, радостью в моей жизни?
Будешь ли ты моим всем?
Будешь ли ты счастливой песней, которую я пою?
Будешь ли ты любовью, которую я не могу отрицать,
Будешь ли ты любовью, любовью всех времен?
Будешь ли ты моей?
Я стою на коленях, чтобы поклясться тебе.
Моя вечная любовь, потому что она запоздала
На все времена, которые мы делили, и те, что грядут.
Это кольцо-знак любви к тебе.
Будешь ли ты моей в этот день?
Будешь ли ты солнцем под дождем?
Будешь ли ты звездами в Мои ночи,
Будешь ли ты радостью, радостью в моей жизни?
Будешь ли ты моим всем?
Будешь ли ты счастливой песней, которую я пою?
Будешь ли ты любовью, которую я не могу отрицать,
Будешь ли ты любовью, любовью всех времен?
Будешь ли ты моей?