Roxette - She's Got Nothing on (But The Radio) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «She's Got Nothing on (But The Radio)» из альбомов «She's Got Nothing On (But The Radio)» и «Charm School Revisited» группы Roxette.
Текст песни
What she got she got to give it to somebody
What she got she got to give it to someone
It’s not a case of growin' up or lots of money
It’s just the fundamental twist of the sun
What she got she got to let somebody find it (- «Really?»)
What she got is not for her to keep alone (- «Oh!»)
Nobody’s got a clue if there is such a reason (- «Yea?»)
Why she wanna play it o-on her own
She’s got nothing on but the radio
She’s a passion play
And like the break of day
She takes my breath away
What she got she got to give to some contender
What she got is just like gold dust on a shelf
And no one’s got a clue what’s on her brave agenda
Why she wanna keep it keep it to herself
She’s got nothing on but the radio
It’s a passion play
And like the break of day
She takes my breath away
Who did the painting on my wall?
Who left a poem down the hall?
Oh I don’t understand at all, he-he-hey
She’s got nothing on but the radio
She’s a passion play
And like the break of day
She takes my breath away
She’s got nothing on but the radio
It’s a passion play
And like the break of day
She takes my breath away
She takes my breath away
She takes my breath away…
Перевод песни
То, что она получила, она должна была дать кому-то
Что она получила, она должна была дать кому-то
Это не случай увеличения или большого количества денег
Это просто фундаментальный поворот солнца
Что она получила, она позволила кому-то найти его («Правда?»)
То, что она получила, не для нее, чтобы оставаться в одиночестве (- «О!»)
Никто не знает, есть ли такая причина («Да»)
Почему она хочет играть в нее самостоятельно?
У нее ничего нет, кроме радио
Она страстная игра
И как перерыв дня
У нее перехватило дыхание
То, что она получила, она должна была дать сопернику
То, что она получила, так же, как золотая пыль на полке
И никто не знает, что находится в ее смелой повестке дня
Почему она хочет держать это в себе
У нее ничего нет, кроме радио
Это страстная игра
И как перерыв дня
У нее перехватило дыхание
Кто сделал картину на моей стене?
Кто оставил стихотворение по коридору?
О, я совсем не понимаю, он-он-эй
У нее ничего нет, кроме радио
Она страстная игра
И как перерыв дня
У нее перехватило дыхание
У нее ничего нет, кроме радио
Это страстная игра
И как перерыв дня
У нее перехватило дыхание
У нее перехватило дыхание
У нее перехватило дыхание ...