Rosana Arbelo - A fuego lento текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «A fuego lento» группы Rosana Arbelo.
Текст песни
A fuego lento tu mirada,
A fuego lento tú o nada,
Vamos fraguando esta locura
Con la fuerza de los vientos y el calor de la ternura.
Sigue el camino del cortejo
A fuego lento, a fuego viejo.
Sigue avivando nuestra llama
Con todo lo que te quiero y lo mucho que me amas
A fuego lento me haces agua.
Contigo tengo el alma enamorada.
Me llenas, me vacías, me desarmas
Ay, ay, ay, amor, cuando me amas.
A fuego lento, revoltosas
Caricias que parecen mariposas
Se cuelan por debajo de la ropa
Y van dejando el sentimiento, amor, forjado a fuego lento.
A fuego lento, mi cintura,
A fuego lento, y con usura
Vamos tramando este alboroto
Con la danza de los mares y el sabor del poco a poco.
Sigo el camino del cortejo
A fuego lento, a fuego añejo.
Sigo avivando en nuestra llama
Tantos días como sueños,
tantos sueños que no acaban.
A fuego lento me haces agua.
Contigo tengo el alma enamorada.
Me llenas, me vacías, me desarmas
Ay, ay, ay, amor, cuando me amas.
A fuego lento, revoltosas
Caricias que parecen mariposas
Se cuelan por debajo de la ropa
Y van dejando el sentimiento, amor, forjado a fuego lento.
A fuego lento, A fuego lento,
A fuego lento, A fuego lento,
A fuego lento, A fuego lento...
Перевод песни
Чтобы замедлить ваш взгляд,
Медленно вы или ничего,
Давайте подделываем это безумие
С силой ветра и теплом нежности.
Следуйте по пути ухаживания
На медленном огне, над старым огнем.
Продолжайте перемешивать наше пламя
Со всем, что я люблю и насколько ты любишь меня
Медленно вы заставляете меня поливать.
С тобой у меня есть душа в любви
Ты меня наполняешь, ты меня пустишь, разоружишь меня
Ау, ай, ай, любовь, когда ты меня любишь.
Медленный огонь, восстания
Ласки, похожие на бабочки
Они висят под одеждой
И они оставляют чувство, любовь, выкованные медленным огнем.
Медленно, моя талия,
Медленный огонь, и с ростовщичеством
Давайте построим этот шум
С танцем морей и вкусом понемногу.
Я следую по пути ухаживания
На медленном огне, над застоем.
Я продолжаю раздувать пламя
Как многие мечты,
Так много снов, которые не заканчиваются.
Медленно вы заставляете меня поливать.
С тобой у меня есть душа в любви
Ты меня наполняешь, ты меня пустишь, разоружишь меня
Ау, ай, ай, любовь, когда ты меня любишь.
Медленный огонь, восстания
Ласки, похожие на бабочки
Они висят под одеждой
И они оставляют чувство, любовь, выкованные медленным огнем.
Чтобы варить,
Чтобы варить,
Чтобы тушить, кипятить ...