Rory Gallagher - Empire State Express текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Empire State Express» из альбома «Original Album Classics» группы Rory Gallagher.

Текст песни

Went down to the station,
Leaned against the door.
Went down to the station,
I… leaned against the door.
I knew it was the Empire State,
Can tell by the way she blows.
Asked the depot agent,
«Please let me ride the blinds».
Asked the depot agent,
«Please let me ride the blinds».
He said, «Son, I like to help you… you know,
But the Empire State ain’t mine».
The Empire State… you know she,
Rides on Eastern time.
The Empire State,
She rides on Eastern time,
She’s the «rollingest"baby,
On the New York Central line.
It was a mean ol' fireman,
And a low-down engineer.
It was a cruel fireman,
A low-down engineer.
That took my baby away,
Left poor me sitting here.
Engineer blew the whistle,
The fireman rang the bell.
The engineer blew the whistle,
The fireman rang the bell.
My woman’s on board,
She’s was waving me fair-well.
I’m gonna tell you what that,
Mean ol' train will do.
I’m gonna tell you,
What that mean ol' train will do.
Take your woman away,
And shoot back black smoke back at you.
They’ll take your woman away,
And shoot black smoke back at you.
Take your woman away,
And shoot black smoke back at you.
Let’s go…

Перевод песни

Пошел на станцию,
Опираясь на дверь.
Пошел на станцию,
Я ... прислонился к двери.
Я знал, что это Эмпайр-стрит,
Можете сказать, кстати, она дует.
Отвечая на вопрос депо-агента,
«Пожалуйста, позвольте мне покататься на блайндах».
Отвечая на вопрос депо-агента,
«Пожалуйста, позвольте мне покататься на блайндах».
Он сказал: «Сынок, я люблю помогать тебе ... ты знаешь,
Но Имперское государство не мое ».
Эмпайр-стрит ... ты знаешь, она,
Поездки по восточному времени.
Имперское государство,
Она едет по восточному времени,
Она - «подвижный» ребенок,
На центральной линии в Нью-Йорке.
Это был огненный человек,
И низкий инженер.
Это был жестокий пожарный,
Низкий инженер.
Это отняло моего ребенка,
Остался бедный, я сидел здесь.
Инженер взорвал свисток,
Пожарный позвонил.
Инженер взорвал свисток,
Пожарный позвонил.
Моя женщина на борту,
Она размахивала мне честно.
Я собираюсь рассказать вам, что это,
Средний поул будет делать.
Я скажу тебе,
То, что это значит, сделает поезд.
Отведите свою женщину,
И отбросьте черный дым обратно на вас.
Они уберут вашу женщину,
И отстреливай черный дым.
Отведите свою женщину,
И отстреливай черный дым.
Поехали…