Ron - Il gigante e la bambina текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Il gigante e la bambina» из альбомов «Playlist: Ron», «Le più belle canzoni di Ron» и «Vorrei incontrarti fra cent'anni» группы Ron.
Текст песни
Il gigante e la bambina sotto il sole contro il vento
in un giorno senza tempo camminavano tra i sassi
camminavano tra i sassi
il gigante e' un giardiniere la bambina e' come un fiore
che gli stringe forte il cuore con le tenere radici
con le tenere radici con le tenere radici.
e la mano del gigante su quel viso di creatura
scioglie tutta la paura e' un rifugio di speranza
e' un rifugio di speranza e' un rifugio di speranza.
del gigante e la bambina si e' saputo nel villaggio
e la rabbia da' il coraggio di salire fino al bosco
di salire fino al bosco di salire fino al basco
il gigante e la bambina li han trovati addormentati
falco e passero abbracciati come figli del signore
come figli del signore come figli del signore.
ma nessuno puo' svegliarli da quel sonno tanto lieve.
Il gigante e' una montagna la bambina adesso e' neve,
la bambina adesso e' neve, la bambina adesso e' neve!
Camminavano tra i sassi sotto il sole contro il vento
in un giorno senza tempo il gigante e la bambina
il gigante e la bambina il gigante e la bambina
camminavano tra i sassi sotto il sole e contro il vento.
(ad libitum sfumando)
Перевод песни
Гигант и маленькая девочка на солнце против ветра
в вечный день они шли по скалам
Они шли по скалам
Гигант - садовник, маленькая девочка, как цветок
который держит его сердце плотно с корнями
С корнями, несущими корни.
И гигантская рука на лице этого существа
Он растворяет весь страх и является прибежищем надежды
Это убежище надежды и убежище надежды.
О гиганте и маленькой девочке знали в деревне
И ярость от мужества, чтобы подняться в лес
Подняться до леса, чтобы подняться до басков
Гигант и девочка нашли их спящими
Ястреб и воробей обнялись как сыновья Господа
Как дети лорда, как дети лорда.
но никто не может разбудить их из этого мягкого сна.
Гигант - это гора, теперь маленькая девочка снег,
маленькая девочка теперь снег, маленькая девочка теперь снег!
Они шли между камнями под солнцем против ветра
в вечный день великан и маленькая девочка
гигант и маленькая девочка гигант и маленькая девочка
Они шли между камнями под солнцем и против ветра.
(Затенение ad libitum)