Ron Pope - Lullaby текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lullaby» из альбома «The New England Sessions» группы Ron Pope.

Текст песни

She left town on a 3 o’clock train,
Goin' God knows where… far away,
And the last words she spoke to me’s,
«I'll be all right.»
She grew up in a sad dark place,
The kind of path you don’t retrace.
Been tryin' to wake from nightmares,
All her days.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight,
Oh goodnight… and this is her lullaby.
The LA sun, it warms her face,
And she don’t seem so far away.
She sends photographs,
To hold me tight.
I call her on the phone again,
And ask if she’ll come home, and then,
I won’t hang up,
Until she says she might.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight,
Oh goodnight… and this is her lullaby.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight,
Oh goodnight… and this is her lullaby.
I don’t know if I believe,
I’m everything this woman needs,
But I swear on my soul,
I’d rather die than let her go.
She’s been searching from the start,
For pieces of her tattered heart.
I know… but I’m not sure…
These winter nights, she’s in my prayers.
I wake to find she isn’t there…
And every time,
I laugh until I cry.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight,
Oh goodnight… and this is her lullaby.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight,
Oh goodnight… and this is her lullaby.
This is her lullaby…

Перевод песни

Она покинула город на поезде в 3 часа,
Goin 'Бог знает, где ... далеко,
И последние слова, которые она сказала мне,
«Со мной все будет в порядке».
Она выросла в печальном темном месте,
Вид пути, который вы не возвращаете.
Он пытался проснуться от кошмаров,
Все ее дни.
Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи,
Спокойной ночи ... и это ее колыбель.
Солнце Лос-Анджелеса, оно согревает ее лицо,
И она не кажется такой далекой.
Она отправляет фотографии,
Держать меня крепче.
Я снова звоню ей по телефону,
И спроси, придет ли она домой, а потом,
Я не буду вешать трубку,
Пока она не скажет, что может.
Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи,
Спокойной ночи ... и это ее колыбель.
Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи,
Спокойной ночи ... и это ее колыбель.
Я не знаю, верю ли,
Я все, что нужно этой женщине,
Но я клянусь своей душой,
Я предпочел бы умереть, чем отпустить ее.
Она искала с самого начала,
Для кусочков ее разбитого сердца.
Я знаю ... но я не уверен ...
Эти зимние ночи, она в моих молитвах.
Я просыпаюсь, чтобы найти ее там нет ...
И каждый раз,
Я смеюсь, пока не плачу.
Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи,
Спокойной ночи ... и это ее колыбель.
Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи,
Спокойной ночи ... и это ее колыбель.
Это ее колыбельная ...