Roma Waterman - People Change текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «People Change» из альбома «People Change» группы Roma Waterman.

Текст песни

Living by yourself
I watch the time go by
I wait for you to call me on the telephone
But you don’t need my help
You’ve been working 9−5
Ain’t go no time to talk about what’s going on Ain’t it funny how people change
Ain’t it funny how words can make you cry
Ain’t it funny how people change
Ain’t it funny when you love somebody
I remember when
The times that you would tell
Me all the things that you had been going through
But now your source of help
Sits on a dusty shelf
If you won’t look for Me How can I get through to you
Ain’t it funny how people change
Ain’t it funny how words can make you cry
Ain’t it funny how people change
Ain’t it funny when you love somebody
I want the best
I love the best
I give the best way I know how
I want your love
I need your love
But you are running
What are you running
No matter what you say
There’s nothing you can do Tomorrow and today
I will wait in here for you
And if you change your mind
One thing that you will find
Is that I’ve always been faithful
I’ve always been true
Ain’t it funny I never change
Ain’t it funny how words don’t make me cry
Ain’t it funny I never change
Ain’t it funny coz you love somebody
I want the best
I love the best
I give the best way I know how
I want your love
I need your love
But you are running
What are you running
Ain’t it funny how people change?

Перевод песни

Живешь сам по себе.
Я смотрю, как проходит время,
Я жду, когда ты позвонишь мне по телефону,
Но тебе не нужна моя помощь.
Ты работаешь в 9-5,
Но нет времени говорить о том, что происходит, разве не забавно, как люди меняются?
Разве не забавно, как слова могут заставить тебя плакать,
Разве не забавно, как люди меняются?
Разве не забавно, когда ты любишь кого-
То, кого я помню, когда
Ты рассказывала
Мне обо всем, через что ты прошла?
Но теперь твой источник помощи
Сидит на пыльной полке.
Если ты не ищешь меня, как я могу достучаться до тебя?
Разве не забавно, как люди меняются?
Разве не забавно, как слова могут заставить тебя плакать,
Разве не забавно, как люди меняются?
Разве не забавно, когда ты любишь кого-
То, я хочу лучшего?
Я люблю лучшее.
Я даю лучший способ, я знаю, как.
Я хочу твоей любви,
Мне нужна твоя любовь,
Но ты бежишь.
Что ты бежишь,
Что бы ты ни говорил,
Ты ничего не сможешь сделать завтра, и сегодня
Я буду ждать тебя здесь.
И если ты передумаешь ...
Одна вещь, которую ты найдешь -
Это то, что я всегда был верен.
Я всегда был верен.
Разве не забавно, что я никогда не меняюсь?
Разве не забавно, что слова не заставляют меня плакать?
Разве не забавно, что я никогда не меняюсь?
Разве это не смешно, потому что ты любишь кого-то, кого
Я хочу лучшего?
Я люблю лучшее.
Я даю лучший способ, я знаю, как.
Я хочу твоей любви,
Мне нужна твоя любовь,
Но ты бежишь.
Что ты бежишь,
Разве не забавно, как люди меняются?