Rolling Stones - Dirty work текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Dirty work» группы Rolling Stones.
Текст песни
Living high, sittin' in the sun,
sit on your ass till your work is done.
You lazy mother, your hands are clean.
You pull the strings and you got the clout.
There's something filthy livin' in your mouth.
Pushin' your buttons you get away for free.
You let somebody do the dirty work.
Find some loser, find some jerk,
find some dumb ass, do it all for free.
Let somebody do the dirty work.
Find some loser, find some jerk,
find some grease ball, yeah.
It's beginning to make me angry,
I'm beginning to hate it.
You're a user, you're a user,
I'm gonna shake you.
Let somebody do the dirty work,
I never see any grease on ya, baby.
Never roll your sleeves up, do ya, never baby.
Let somebody do the dirty work.
Find some fucker, find some jerk,
yeah, and do it all for free
while you're out having all fun.
They'll take the blame when the trouble comes.
Let somebody do it, do it.
It's beginning to make me angry.
I'm beginning to hate ya.
You're a user, you're a user.
I hate you.
When ya push you make me crazy.
You make me crazy, you make me crazy.
Make me crazy, make me crazy.
Let somebody do the dirty work.
Let somebody do the dirty work.
Let somebody do the dirty work.
Let somebody do the dirty work.
Let somebody do the dirty work.
Let somebody do the dirty work.
Do it, do it, do it, do it, do it.
Mmm, you're cussing makes me crazy,
cussing makes me crazy.
Sweeping the streets, taking the dirt,
taking it hard, taking the hurt.
Look at the hunk, laughing at me,
look at the whore, sick in the street.
Look at the rich, feeding their face,
look at them run over the place.
Breaking their ankle, making them hurt,
let 'em eat shit, let 'em eat dirt.
Ooh!
Make me crazy.
Make me crazy.
Make me crazy.
Make me crazy.
Make me crazy.
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt…
Перевод песни
Живя высоко, сидит на солнце,
сидите на заднице, пока ваша работа не будет выполнена.
Вы ленивая мать, ваши руки чисты.
Вы тянете струны, и у вас есть влияние.
В твоем рту есть что-то грязное.
Пушите свои кнопки, которые вы убираете бесплатно.
Вы позволили кому-то сделать грязную работу.
Найдите неудачника, найдите рывок,
найти тупую задницу, сделать все это бесплатно.
Пусть кто-нибудь сделает грязную работу.
Найдите неудачника, найдите рывок,
найди какой-нибудь жирный шар, да.
Меня начинают злить,
Я начинаю ненавидеть.
Вы пользователь, вы пользователь,
Я тебя трясу.
Пусть кто-нибудь сделает грязную работу,
Я никогда не вижу смазки на тебе, детка.
Никогда не переворачивайте рукава, не делайте, никогда, не ребенок.
Пусть кто-нибудь сделает грязную работу.
Найди какого-нибудь ублюдка, найди какой-нибудь рывок,
да, и все это бесплатно
в то время как у вас все весело.
Они возьмут вину, когда наступит проблема.
Пусть кто-то это сделает, сделайте это.
Меня начинают злить.
Я начинаю ненавидеть тебя.
Вы пользователь, вы пользователь.
Я ненавижу тебя.
Когда ты подтолкнешь, ты сошёл с ума.
Ты заставляешь меня сходить с ума, ты сошел с ума.
Сделай меня сумасшедшим, сделай меня сумасшедшим.
Пусть кто-нибудь сделает грязную работу.
Пусть кто-нибудь сделает грязную работу.
Пусть кто-нибудь сделает грязную работу.
Пусть кто-нибудь сделает грязную работу.
Пусть кто-нибудь сделает грязную работу.
Пусть кто-нибудь сделает грязную работу.
Сделайте это, сделайте это, сделайте это, сделайте это, сделайте это.
Ммм, ты ругаешь, меня сходит с ума,
ругательство делает меня сумасшедшим.
Подметая улицы, принимая грязь,
принимая его трудно, принимая боль.
Посмотрите на кусок, смеясь надо мной,
Посмотрите на шлюху, больную на улице.
Посмотрите на богатых, кормите их лицо,
Посмотрите, как они бегут по этому месту.
Ломая лодыжку, делая их больно,
пусть они едят дерьмо, пусть они едят грязь.
Ooh!
Сводит меня с ума.
Сводит меня с ума.
Сводит меня с ума.
Сводит меня с ума.
Сводит меня с ума.
Грязь, грязь, грязь, грязь, грязь ...