Rokia Traoré - Zen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Zen» из альбома «Tchamantche» группы Rokia Traoré.

Текст песни

L’Angélus a sonné
Un chien s’endort à mes pieds
J’ai eue le courage
De ne rien faire
Zen
Je suis Zen
Les heures sans heures sont glissées
Sur l’horizon
N’emportant que ce jour
J’ai eue le courage
De ne rien faire
Zen
oh que je suis
Zen
Zen
oh que je suis
Zen
Que le temps passe
Que les heures s’enchaînent
Moi jour après jour
Je m’offrirais le plaisir
De ne rien faire
Que les hommes passent
Que le temps s’y fasse
Moi ça y est je m’en défais de ces heures gloutonnes
Qui me mangent tous les jours
Tous les jours
Tous les jours
Tous les jours
Zen
oh que je suis
Zen
Zen
oh que je suis
Zen
Je mange la vie et le vent
Je danse sous les averses
Et le matin fatiguée
Je remplie mes paumes de rosée
Et je laisse le ciel se poser sur mes cils
Je suis Zen
Et je laisse le ciel se poser sur mes cils
Je suis Zen
oh que je suis
Zen
Et je laisse le ciel se poser sur mes cils
Je suis Zen
Zen
Zen
(Merci à Hélène pour cettes paroles)

Перевод песни

Ангелус позвонил
Собака засыпает у моих ног
У меня хватило смелости
Ничего не делать
Zen
Я дзен
Часы без часов проскальзывают
На горизонте
Выполнение только в этот день
У меня хватило смелости
Ничего не делать
Zen
Ой, что я
Zen
Zen
Ой, что я
Zen
Пусть пройдет время
Что часы связаны
Я изо дня в день
Я бы предложил себе удовольствие
Ничего не делать
Что мужчины проходят
На этот раз он делает
Я там, я отменяю эти жадные часы
Кто Елит меня каждый день
ежедневно
ежедневно
ежедневно
Zen
ой, что я
Zen
Zen
ой, что я
Zen
Я ем жизнь и ветер
Я танцую под душем
И усталое утро
Я наполняю свои ладони росой
И я отпустил небо на мои ресницы
Я дзен
И я отпустил небо на мои ресницы
Я дзен
О, что я
Zen
И я отпустил небо на мои ресницы
Я дзен
Zen
Zen
(Спасибо Элен за эти слова)