Roger Taylor - Turn On The TV текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Turn On The TV» из альбомов «The Lot» и «Solo Singles 1» группы Roger Taylor.
Текст песни
Collect your senses and your wits
What you’ve left of your mind
All the so called modern caring virtues
Are the moral teaching you can find
So let’s turn on the TV
Get a few more debts and you must ???
Turn on the TV as it takes a horizontal hold on all your energy
Just gotta get gotta get gotta go gotta get up outta here
Just gotta get gotta get gotta go gotta get up outta here
We go to the place over the hill
Where the grass is greener
Where the life is sweeter
But all the time we know
That it never is (that it never is that it never is that it never is)
And it’s very likely
That we never will
Found myself talking to one of those quadraphonic pioneers
He said give up that stereo
Boy I said I’ve only got two ears
Things ain’t so black and white
When grey is the colour of my best (?girl)friends hair (?sweater)
Turn on the TV and create some greyness circulating in the air
Just gotta get gotta get gotta go gotta get up outta here
Just gotta get gotta get gotta go gotta get up outta here
We go to the place over the hill
Where the grass is greener
Where the life is sweeter
But all the time we know
That it never is (that it never is that it never is that it never is)
And it’s very likely
That we never will
Перевод песни
Соберите свои чувства и свои способности
Что вы оставили в своем уме
Все так называемые современные заботливые достоинства
Моральное учение, которое вы можете найти
Итак, давайте включим телевизор
Получите еще несколько долгов, и вы должны ???
Включите телевизор, так как он принимает горизонтальное удержание всей вашей энергии
Просто нужно, чтобы тебе нужно было идти, надо встать отсюда
Просто нужно, чтобы тебе нужно было идти, надо встать отсюда
Мы идем к месту над холмом
Где трава зеленее
Где жизнь слаще
Но все время мы знаем
То, что это никогда не бывает (что никогда не бывает, что это никогда не бывает так, как никогда)
И это очень вероятно
То, что мы никогда не будем
Нашел себя, разговаривая с одним из тех квадрофонических пионеров
Он сказал, что отказаться от стерео
Мальчик, я сказал, что у меня есть только два уха
Вещи не такие черные и белые
Когда серый цвет моего лучшего (? Девушки) друзей волос (свитер)
Включите телевизор и создайте серу, циркулирующую в воздухе
Просто нужно, чтобы тебе нужно было идти, надо встать отсюда
Просто нужно, чтобы тебе нужно было идти, надо встать отсюда
Мы идем к месту над холмом
Где трава зеленее
Где жизнь слаще
Но все время мы знаем
То, что это никогда не бывает (что никогда не бывает, что это никогда не бывает так, как никогда)
И это очень вероятно
То, что мы никогда не будем