Roger McGuinn - Jolly Roger текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Jolly Roger» из альбомов «Transmission Impossible» и «Live at the Boarding House» группы Roger McGuinn.
Текст песни
The sun came up on the Spanish sea
Our homeland far behind us Being junted by the King’s Navy
It’s sure he’d never find us Pull away, me lads o' the Cardiff Rose
And hoist the Jolly Roger
We brought her into the looward wind
And made for the Caribbean
For thoughts of what it might have been
Destroys a human bein'
But thoughts about the Spaniards' gold
And learnin' to desire it Can make a man so brash and bold
He’ll soon become a pirate
Pull away, me lads o' the Cardiff Rose
And hoist the Jolly Roger
Now a gleam came into the Captain’s eyes
As he spied an English clipper
«She looks the perfect shape and size
Let’s all aboard and strip her»
We fired a shot across her bow
And eased ourselves beside her
With our keels as close as she’d allow
We swung from the deck to ride her
Pull away, me lads o' the Cardiff Rose
And hoist the Jolly Roger
Up she stumbles and starts to pitch
And signals for assistance
We tightened our hold another hitch
And ended her resistance
Now there’s many a day on the Spanish sea
I served aboard that raider
But we never did nothing more beautifully
Than the way that we belayed her
Pull away, me lads o' the Cardiff Rose
And hoist the Jolly Roger
Her hold was hot as St. Elmo's fire
Her chests were filled with treasure
We took as much as we’d require
Then took more for our pleasure
Now there’s many a day on the Spanish Main
But none I hold so dear
As the happy day I first became
A scurvy buccaneer
Pull away, me lads o' the Cardiff Rose
And hoist the Jolly Roger
Перевод песни
Солнце появилось на испанском море
Наша родина далеко позади нас. Будучи в курсе королевского флота
Он уверен, что он никогда не найдет нас. Убирайся, меня ребята о «Кардифф Роуз»
И поднимите Веселого Роджера
Мы привели ее в холодный ветер
И сделано для Карибского моря
Для размышлений о том, что это могло быть
Уничтожает человека,
Но мысли о золоте испанцев
И учиться желать этого. Может сделать человека таким нахальным и смелым
Он скоро станет пиратом
Убирайся, меня ребята о Кардифф Роуз
И поднимите Веселого Роджера
Теперь в глаза капитана появился блеск
Когда он шпионил английский клипер
«Она выглядит идеальной формой и размером
Давайте все на борту и разделим ее »
Мы выстрелили в ее лук
И успокоился рядом с ней
С нашими килями как можно ближе
Мы вышли из колоды, чтобы покататься на ней
Убирайся, меня ребята о Кардифф Роуз
И поднимите Веселого Роджера
Она спотыкается и начинает шагать
И сигналы для помощи
Мы затянули еще одну замирину
И закончилось ее сопротивление
Сейчас в испанском море много дней
Я служил на борту этого рейдера
Но мы не делали ничего более красивого
Чем то, как мы ее
Убирайся, меня ребята о Кардифф Роуз
И поднимите Веселого Роджера
Ее удержание было жарким, как огонь святого Эльмо
Ее сундуки были наполнены сокровищами
Мы взяли столько, сколько потребуется.
Затем потребовалось больше для нашего удовольствия
Теперь на испанском главном есть много дней
Но никто из меня не так дорог
В счастливый день я впервые стал
Пикантный пикантный
Убирайся, меня ребята о Кардифф Роуз
И поднимите Веселого Роджера