Rod Stewart - Tom Traubert's Blues [Waltzing Matilda] текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Tom Traubert's Blues [Waltzing Matilda]» из альбомов «Some Guys Have All The Luck (Standard)» и «Some Guys Have All The Luck» группы Rod Stewart.

Текст песни

Wasted and wounded, it ain’t what the moon did
I’ve got what I paid for now
see ya tomorrow, hey Frank, can I borrow
a couple of bucks from you, to go Waltzing Matilda, waltzing Matilda, you’ll go waltzing
Matilda with me
I’m an innocent victim of a blinded alley
and I’m tired of all these soldiers here
no one speaks English, and everything’s broken
and my Stacys are soaking wet
to go waltzing Matilda, waltzing Matilda, you’ll go waltzing Matilda with me now the dogs are barking
and the taxi cab’s parking
a lot they can do for me I begged you to stab me you tore my shirt open
and I’m down on my knees tonight
Old Bushmill’s I staggered, you buried the dagger in your silhouette window light to go waltzing Matilda, waltzing Matilda, you’ll go waltzing
Matilda with me now I lost my Saint Christopher now that I’ve kissed her and the one-armed
bandit knows, and the maverick Chinamen, and the cold-blooded signs
and the girls down by the strip-tease shows go waltzing Matilda, waltzing Matilda, you’ll go waltzing Matilda with me no, I don’t want your sympathy, the fugitives say that the streets aren’t for
dreaming now
manslaughter dragnets and the ghosts that sell memories
they want a piece of the action anyhow go waltzing Matilda, waltzing Matilda, you’ll go waltzing Matilda with me and you can ask any sailor, and the keys from the jailor
and the old men in wheelchairs know
that Mathilda’s the defendant, she killed about a hundred
and she follows wherever you may go waltzing Matilda, waltzing Matilda, you’ll go waltzing
Matilda with me and it’s a battered old suitcase to a hotel someplace
and a wound that will never heal
no prima donna, the perfume is on an old shirt that is stained with blood and whiskey
and goodnight to the street sweepers
the night watchman flame keepers
and goodnight to Matilda too

Перевод песни

Отпущенный и раненый, это не то, что сделала Луна
У меня есть то, что я заплатил сейчас
См. Завтра, эй, Фрэнк, могу ли я взять
Пару долларов от вас, чтобы пойти в Вальсцинг Матильда, вальсируя Матильду, вы отправитесь вальсировать
Матильда со мной
Я невинная жертва слепой аллеи
И я устал от всех этих солдат здесь
Никто не говорит по-английски, и все сломано
И мои Stacys пропитываются влажными
Пойти вальсировать Матильду, вальсируя Матильду, ты пойдешь в меня вальсировать Матильду, теперь собаки лают
И парковка такси
Много они могут сделать для меня, я умолял тебя нанести мне удар, что ты разорвал мою рубашку
И сегодня я на коленях
Старый Бушмилл я пошатнулся, ты похоронил кинжал в своем свете фонарика, чтобы вальсировать Матильду, вальсируя Матильду, ты пойдешь вальсировать
Теперь Матильда со мной потеряла моего Святого Кристофера, когда я поцеловал ее и однорукого
Бандит знает, и тикаменский тинамен, и хладнокровные знаки
И девушки, одетые в полосатые дразнилки, идут вальсировать Матильду, вальсируя Матильду, ты пойдешь вальсинг Матильды со мной нет, я не хочу твоей симпатии, беглецы говорят, что улицы не для
Мечтать сейчас
Убийства драконов и призраки, которые продают воспоминания
Они хотят, чтобы часть действия так или иначе вальсировала Матильду, вальсируя Матильду, вы отправитесь в меня вальсировать Матильду, и вы можете спросить любого моряка, а ключи от тюремщика
И старики в инвалидных колясках знают
Что Матильда обвиняемая, она убила около ста
И она следует, куда бы вы ни отправились вальсировать Матильду, вальсируя Матильду, вы отправитесь вальсировать
Матильда со мной, и это избитый старый чемодан в гостиницу где-то
И рану, которая никогда не заживет
Нет примадонны, парфюм на старой рубашке, окрашенной кровью и виски
И спокойной ночи для уличных подметальных машин
Хранители пламени ночного сторожа
И спокойной ночи Матильде тоже