Rockets - On the Road Again текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «On the Road Again» из альбома «On the Road Again» группы Rockets.
Текст песни
Well I’m so tired of cryin'
I’m out on the road again,
I’m out on the road again.
Well I’m so tired of cryin'
I’m out on the road again,
I’m out on the road again.
You know the first time I travelled
Out in the rain and snow,
In the rain and snow.
I didn’t have no fare, oh, not even no Place to go.
(I'm on the road again)
And my dear mother left me,
When I was quite young,
When I was quite young.
She said: «Lord have mercy on my Wicked son»
Take a hint from me, mama, please,
Don’t you cry no more,
Don’t you cry no more.
'Cause it’s soon one mornin' down the
Road I’m goin'.
Well I ain’t goin' down
That long old lonesome road
All by myself.
Well I ain’t goin' down
That long old lonesome road
All by myself.
I can’t carry you baby gonna carry
Somebody else.
Take a hint from me, mama, please,
Don’t you cry no more,
Don’t you cry no more. (x2)
'Cause it’s soon one mornin' down the
Road I’m goin'.
Well I ain’t goin' down
That long old lonesome road
All by myself
Well I ain’t goin' down
That long old lonesome road
All by myself.
I can’t carry you baby gonna carry
Somebody else
Well I’m so tired of cryin'
I’m out on the road again,
I’m out on the road again.
Again, again, again, again…
Перевод песни
Ну, я так устал от крика,
Я снова в дороге,
Я снова в дороге.
Ну, я так устал от крика,
Я снова в дороге,
Я снова в дороге.
Вы знаете, как я первый раз ездил
В дождь и снег,
В дождь и снег.
У меня не было никакой платы за проезд, о, даже нет места для поездки.
(Я снова в дороге)
И моя дорогая мать оставила меня,
Когда я был совсем молод,
Когда я был совсем молод.
Она сказала: «Господи, помилуй моего злого сына»
Возьмите мне подсказку, мама, пожалуйста,
Ты больше не плачешь,
Ты больше не плачешь.
Потому что скоро через какое-то время
Дорога, я иду.
Ну, я не собираюсь
Эта длинная старая одинокая дорога
Все одно.
Ну, я не собираюсь
Эта длинная старая одинокая дорога
Все одно.
Я не могу носить с собой ребенка
Кто-нибудь еще.
Возьмите мне подсказку, мама, пожалуйста,
Ты больше не плачешь,
Ты больше не плачешь. (Х2)
Потому что скоро через какое-то время
Дорога, я иду.
Ну, я не собираюсь
Эта длинная старая одинокая дорога
Сам по себе
Ну, я не собираюсь
Эта длинная старая одинокая дорога
Все одно.
Я не могу носить с собой ребенка
Кто-нибудь еще
Ну, я так устал от крика,
Я снова в дороге,
Я снова в дороге.
Опять снова, снова, снова ...