Robi Draco Rosa - Mourning Gun текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mourning Gun» из альбома «Songbirds & Roosters» группы Robi Draco Rosa.

Текст песни

Here we are like the gun in the snow and we’re going in time
Morning comes and I feel there’s away yet I don’t really know
If it is you that I love when alone
But I know tomorrow is gone
Maybe there’s no time to reframe
Our lives have become morning dawn
Gotta gotta feel my disease
Got misfortune crawling under my sleeve
The king of faith is calling my name
Jackleisa has an needle in me He said that is far from control and that he knows
She said that an urge to be alive everytime we fly
It is you that I love when alone
But I know tomorrow is gone
Maybe there’s no time to reframe
Our lives have become morning dawn
Gotta gotta feel my disease
Got misfortune crawling under my sleeve
The king of faith is calling my name
Jackleisa has an needle in me Gotta gotta feel my disease
Got misfortune crawling under my sleeve
The king of faith is calling my name
Jackleisa has an needle in me Got misfortune crawling under my sleeve
Yeah you gotta feel my disease

Перевод песни

Здесь мы похожи на ружье в снегу, и мы вовремя
Утром приходит, и я чувствую, что тебя нет, но я действительно не знаю
Если это ты, что я люблю, когда один
Но я знаю, что завтра ушло
Может быть, нет времени перефразировать
Наша жизнь стала утренней заря
Должен чувствовать мою болезнь
Получил несчастье, ползающий под моим рукавом
Царь веры зовет мое имя
У Джеклейса есть иголка. Он сказал, что это далеко не контроль и что он знает
Она сказала, что желание жить каждый раз, когда мы летаем
Это ты, что я люблю, когда ты один
Но я знаю, что завтра ушло
Может быть, нет времени перефразировать
Наши жизни стали утренним рассветом
Должен чувствовать мою болезнь
Получил несчастье, ползающий под моим рукавом
Царь веры зовет мое имя
У Джеклейса есть иголка. Мне нужно чувствовать мою болезнь
Получил несчастье, ползающий под моим рукавом
Царь веры зовет мое имя
У Джеклейса есть иголка. У меня есть беда, ползающая под моим рукавом
Да, ты должен почувствовать мою болезнь