Roberto Maida - El Adios текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Adios» из альбома «Tango Federico - Federico's Selection of the World's Greatest Salon Tangos» группы Roberto Maida.

Текст песни

¡Adiós pampa mía…
Me voy… Me voy a tierras extrañas
Adiós, caminos que he recorrido
Ríos, montes y cañadas
Tapera donde he nacido
Si no volvemos a vernos
Tierra querida
Quiero que sepas
Que al irme dejo la vida
¡Adiós…
Al dejarte, pampa mía
Ojos y alma se me llenan
Con el verde de tus pastos
Y el temblor de las estrellas…
Con el canto de tus vientos
Y el sollozar de vihuelas
Que me alegraron a veces
Y otras me hicieron llorar
¡Adiós pampa mía…
Me voy camino de la esperanza
Adiós, llanuras que he galopado
Sendas, lomas y quebradas
Lugares donde he soñado
Yo he de volver a tu suelo
Cuando presienta
Que mi alma escapa
Como paloma hasta el cielo…
¡Adiós…
¡Me voy, pampa mía…
¡Adiós…

Перевод песни

Прощай, пампа!…
Я уезжаю ... уезжаю в чужие земли.
До свидания, дороги, которые я прошел
Реки, горы и каньяды
Тапера, где я родился
Если мы больше не увидимся
Дорогая земля
Я хочу, чтобы ты знал.
Что когда я ухожу, я ухожу из жизни
¡Прощай…
Оставив тебя, пампа моя
Глаза и душа наполняют меня
С зеленью ваших пастбищ
И тремор звезд…
С пением твоих ветров
И рыдание вихел.
Которые радовали меня иногда
И другие заставили меня плакать
Прощай, пампа!…
Я иду путь надежды
До свидания, равнины, которые я галопом
Тропинки, ломы и трещины
Места, о которых я мечтал
Я вернусь на твою землю.
Когда вы чувствуете
Пусть моя душа убегает
Как голубь до небес…
¡Прощай…
Я ухожу, пампа!…
¡Прощай…