Roberta Flack - Suzanne текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Suzanne» из альбома «Killing Me Softly» группы Roberta Flack.
Текст песни
Suzanne takes you down
To a place by the river
You can hear the boats go by
Spend the night forever
You know she’s half crazy
But that’s why you wanna be there
She feeds you tea and oranges
That came all the way from China
And just when you want to tell her
That you have no love to give her
She gets you on her wavelength
And she lets the river answer
That you’ve always been her lover
You wanna travel with her
Wanna travel blind
But you think maybe you’ll trust her
She’s touched your perfect body with her mind
Jesus was a sailor
When he walked upon the water
He spent a long time
Watching from a lonely wooden tower
And when He knew for certain
That only drowning men could see Him
He said, «All men shall be sailors then
Until the sea shall free them»
But He Himself was broken
Long before the sky would open
He was forsaken, almost human
He sank beneath your wisdom like a stone
But you wanna travel with Him
And you wanna travel blind
And you think maybe you’ll trust Him
For He’s touched your perfect body with His mind
Suzanne takes you down
To the place by the river
She’s wearing rags and feathers
From Salvation Army’s counters
And the sun pours down like honey
On our lady of the harbor
And she shows you where to look
Amid the garbage and the flowers
There are heroes in the river
Children in the morning
They are leaning out for love
They will lean that way for ever
While Suzanne holds the mirror
But you wanna travel with her
And you wanna travel blind
And you think maybe you’ll trust her
She’s touched your perfect body with her mind
Suzanne takes you down
To a place by the river
Перевод песни
Сюзанна уносит тебя
К месту у реки,
Ты слышишь, как проплывают лодки,
Проведя ночь вечно.
Ты знаешь, она наполовину сумасшедшая,
Но именно поэтому ты хочешь быть там.
Она кормит вас чаем и апельсинами,
Которые пришли из Китая,
И только тогда, когда вы хотите сказать ей,
Что у вас нет любви, чтобы дать ей,
Она получает вас на своей волне,
И она позволяет реке ответить,
Что вы всегда были ее любовником.
Ты хочешь путешествовать с ней,
Хочешь путешествовать вслепую,
Но ты думаешь, что, может быть, ты поверишь ей,
Она прикоснулась к твоему идеальному телу своим разумом.
Иисус был моряком,
Когда он шел по воде,
Он долго
Наблюдал из одинокой деревянной башни.
И когда он точно знал,
Что его видят только утопающие,
Он сказал: "Все люди будут моряками,
Пока море не освободит их"»
Но он сам был сломлен
Задолго до того, как небо открылось,
Он был покинут, почти человек,
Он погрузился в твою мудрость, как камень,
Но ты хочешь путешествовать с ним,
И ты хочешь путешествовать вслепую,
И ты думаешь, может быть, ты поверишь ему,
Потому что он коснулся твоего идеального тела своим разумом.
Сюзанна ведет тебя
К месту у реки,
Она носит лохмотья и перья
От прилавков Армии Спасения,
И солнце льется, как мед,
На нашу леди из гавани,
И она показывает тебе, куда смотреть
Среди мусора и цветов,
В реке есть герои.
Дети утром,
Они склоняются к любви,
Они будут опираться таким образом навсегда,
Пока Сюзанна держит зеркало,
Но ты хочешь путешествовать с ней,
И ты хочешь путешествовать вслепую,
И ты думаешь, может быть, ты доверяешь ей,
Она прикоснулась к твоему идеальному телу своим разумом.
Сюзанна приведет тебя
К месту у реки.