Ritchie Valens - Framed текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Framed» из альбома «My Best Songs» группы Ritchie Valens.
Текст песни
I was walkin' down the street, mindin' my own affair
When two policemen grabbed me unaware
He says, «Is your name Henry?», I says, «Why sure»
He says, «You the boy I’m lookin' for»
I was framed, framed, I was blamed, framed
Well, I never knew nothing but I always get framed
Oh, framed
They took him in the lineup and let those bright lights shine
There was ten poor souls like me in that line
I knew I was a victim of someone’s evil
When a stool pigeon walked in and says, «That's your man»
I was framed, framed, I was blamed
Oh, framed, framed, framed
Well, I never knew nothing but I always get framed
Well, the prosecutor turned and started a prosecutin' me Man, that cat didn’t give me the one but the third degree
He says, «Where were you on the night of July 1953?»
«Man, I was just home, just a tweedle-a-dee»
I was framed, oh framed, I was blamed
Oh framed, framed, framed
Well, I never knew nothing but I always get framed
Oh framed, oh framed
Перевод песни
Я шел по улице, думая о моем собственном деле
Когда два полицейских схватили меня за незнание
Он говорит: «Ваше имя Генри?», Я говорю: «Зачем уверен»
Он говорит: «Ты, мальчик, на который я смотрю»
Я был обрамлен, обрамлен, меня обвинили, обрамлены
Ну, я ничего не знал, но всегда получаю рамку
О, в рамке
Они забрали его в линейку, и пусть светят яркие огни
В этой линии было десять плохих душ, подобных мне
Я знал, что я жертва чьего-то зла
Когда вошел студент-голубчик и сказал: «Это твой мужчина»
Я был обрамлен, обрамлен, меня обвинили
О, рамка, обрамленная, обрамленная
Ну, я ничего не знал, но всегда получаю рамку
Ну, прокурор повернулся и начал обвинять меня, человек, этот кот не дал мне одну, но третью степень
Он говорит: «Где ты был в ночь с июля 1953 года?»
«Человек, я был просто дома, всего лишь tweedle-a-dee»
Я был обрамлен, оформился, меня обвинили
О, рамка, обрамленная, обрамленная
Ну, я ничего не знал, но всегда получаю рамку
О, в рамке, о рамке