Rissi Palmer - Dear to Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Dear to Me» из альбома «Best Day Ever» группы Rissi Palmer.

Текст песни

If you were a bunny you’d be the happiest, ha ha happiest
If you were a Joe you’d sloppiest, slo slo sloppiest
If you were a smile you’d be the happiest,
If you were a joke you’d the laughiest
Hahaha
Of all the things that you might be
Most of all you’re Dear to me
You’re dear to me
It’s plain to see
So plain it seems
You’re dear to me
If you were a bear you’d be the huggiest, hug hug huggiest
If you were a bee you’d the stingiest, zing zing zingiest
If you were a worm, you be a squiggler
If you were a feather you be a tickler
Hahaha
Of all the things that you might be
Most of all you’re Dear to me
You’re dear to me
It’s plain to see
You’re dear to me
If you were the sky, you’d be the starriest
Because you’re mine I am the luckiest
Of all the things that you might be
Most of all you’re Dear to me
You’re dear to me
It’s plain to see
(If you were a color you’d be my favorite one
If you were a puppy you’d be my puppy love)
Why wouldn’t you be
So dear to me
If you were a clown you hilarious
If you were a monster you’d be the scariest

Перевод песни

Если бы ты был кроликом, ты был бы самым счастливым, ха-ха, самым счастливым.
Если бы ты был Джо, ты был бы самым неряшливым, самым неряшливым.
Если бы ты был улыбкой, Ты был бы самым счастливым,
Если бы ты был шуткой, ты был бы самым смешным.
Ха-
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха, из всего того, чем ты можешь быть
Больше всего, ты мне дорог,
Ты мне дорог.
Это просто увидеть.
Все так просто.
Ты мне дорог.
Если бы ты был медведем, ты был бы самым обнимающим, самым обнимающим, самым обнимающим.
Если бы ты была пчелой, ты была бы самой скупой, самой зинг-зинг-зинговой.
Если бы ты был червем, ты был бы хлюпиком.
Если бы ты была пером, ты была бы щекотливой.
Ха-
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха, из всего того, чем ты можешь быть
Больше всего, ты мне дорог,
Ты мне дорог.
Ясно, что
Ты мне дорог.
Если бы ты был небом, ты был бы самым звездным,
Потому что ты мой, я счастливейшая
Из всех вещей, которыми ты мог бы быть
Больше всего, ты дорог мне,
Ты дорог мне.
Это просто увидеть (
если бы ты был цветом, ты был бы моим любимым
Если бы ты была щенком, ты была бы моей любовью)
Почему бы тебе не быть?
Так дорог мне!
Если бы ты был клоуном, ты был бы забавным,
Если бы ты был монстром, ты был бы самым страшным.