Rick James - When Love Is Gone текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «When Love Is Gone» из альбомов «The Complete Motown Albums» и «Fire It Up» группы Rick James.

Текст песни

Girl you’re old enough to know the way your life should be Why then do you always ask your mother and me?
Chances are our future’s are over said and done
The battle now is over and the war I have won
Think that over
While you’re lying in your sleep at night
You and me we could have made it baby, baby
But you walked out of my life
Now my love is gone
Now my love is gone
Now my love is gone
Now my love is gone
Girl, I see no further reason for me to carry on This will be the last time I write to you in song
My heart’s an open secret your love has closed the door
It’s over
Like the time that’s passed away til' now
How much longer will I suffer baby, baby
Must I bear this pain and smile
Now my love is gone, gone, gone, gone
It’s gonna be hard to carry on Look at me baby
Haven’t you ever seen a grown man cry
Don’t it look funny, sugar
Watchin' tears fall from his eyes
Yes indeed I cry, cry
(When your love is gone)
(When your love is gone)
[It's gone, it’s gone, it’s gone, it’s gone)
(it's gone, it’s gone, it’s gone, it’s gone)
I When your love is gone)
(When your love is gone)
(It's gone, it’s gone, it’s gone, it’s gone)'
(It's gone, it’s gone, it’s gone, it’s gone)
(When your love is gone)
(When your love is gone)
(It's gone, it’s gone, it’s gone, it’s gone)
(It's gone, it’s gone, it’s gone, it’s gone)
Girl, to see my life without you is more than I can stand
Picture me an empty hollow shell of a man
Caged within, a feelin' that one day you’ll return
Knowing that can never be, my flesh starts to burn
Don’t you care baby?
Don’t you even feel the pain and hurt
I’m goin' through
If you really, really, really cared baby, baby
You’d know what I’m goin' through
Now my love is gone
Gonna be so hard to carry on Look at me baby
Haven’t you ever seen a grown man cry?
Don’t it look funny sugar?
Watchin' tears fall from his eyes
Won’t you tell me why
Oh why
Oh why
Oh why has it gone

Перевод песни

Девочка, ты достаточно взрослая, чтобы знать, как должна твоя жизнь. Почему ты всегда спрашиваешь свою мать и меня?
Скорее всего, наше будущее уже сказано и сделано
Теперь битва закончилась, и война, которую я выиграл
Подумайте, что
Пока вы лежите во сне ночью
Мы с тобой могли бы сделать это детским, детским
Но ты вышел из моей жизни
Теперь моя любовь ушла
Теперь моя любовь ушла
Теперь моя любовь ушла
Теперь моя любовь ушла
Девочка, я больше не вижу причин для продолжения Это будет последний раз, когда я напишу тебе песню
Мое сердце в секрете, твоя любовь закрыла дверь
Это конец
Как время, которое прошло сейчас
Сколько еще я буду терпеть ребенка, ребенка
Должен ли я переносить эту боль и улыбаться
Теперь моя любовь ушла, ушла, ушла, ушла
Это будет трудно носить. Посмотри на меня, детка
Разве вы никогда не видели, как взрослый человек плачет
Не выглядишь смешно, сахар
Слезы падают с его глаз
Да, я плачу, плачу
(Когда твоя любовь ушла)
(Когда твоя любовь ушла)
[Это ушло, все прошло, все прошло, оно исчезло)
(Он ушел, он исчез, он исчез, он исчез)
Я, когда твоя любовь ушла)
(Когда твоя любовь ушла)
(Он ушел, он исчез, он исчез, он исчез).
(Он ушел, он исчез, он исчез, он исчез)
(Когда твоя любовь ушла)
(Когда твоя любовь ушла)
(Он ушел, он исчез, он исчез, он исчез)
(Он ушел, он исчез, он исчез, он исчез)
Девушка, чтобы увидеть мою жизнь без тебя, больше, чем я могу стоять
Представьте мне пустую пустоту
Внутри внутри, чувствуете, что однажды вы вернетесь
Зная, что никогда не может быть, моя плоть начинает гореть
Тебе не нравится ребенок?
Вы даже не чувствуете боль и боль
Я прохожу через
Если вы действительно, действительно, действительно заботились о ребенке, ребенке
Вы знаете, с чем я иду
Теперь моя любовь ушла
Мне так тяжело переносить Посмотри на меня, детка
Разве вы никогда не видели, как взрослый человек плачет?
Разве это не выглядит забавным сахаром?
Слезы падают с его глаз
Вы не скажете мне, почему
Ну почему
Ну почему
О, почему это ушло