Rick Altizer - Last Day Of Summer текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Last Day Of Summer» из альбома «Go Nova» группы Rick Altizer.
Текст песни
Storm clouds rush the shore, ocean fills with tears,
Life speeds up, time slips by, minutes measure up to years,
Sun breaks through the clouds, blinking briefly on the bay,
Casting diamonds here and there, just before it slips away.
The last day of summer drifts out on the wind,
Never returning, still it’s not the end,
It’s just the last day of summer,
Wake up from the dream,
Life goes on until it’s gone,
Night is never empty as it seems.
As the shadows fall, somewhere someone lights a fire,
Dancing like a distant sun, like a walker on a wire,
As fragile as a flower, as mighty as a tidal wave,
A prayer rises on the wind, a seagull cries as if to say…
The last day of summer drifts out on the wind,
Never returning, still it’s not the end,
It’s just the last day of summer,
Wake up from the dream,
Life goes on until it’s gone,
Night is never empty as it seems.
Sunset has no hidden meaning, only beauty, silent as time,
Melting slowly into the sea,
Stars, like angels, rise and shine.
The last day of summer drifts out on the wind,
Never returning, still it’s not the end,
It’s just the last day of summer,
Wake up from the dream,
Life goes on until it’s gone,
Night is never empty as it seems.
Yeah,
Yeah,
Yeah.
Перевод песни
Грозовые облака бросаются на берег, океан заливается слезами,
Жизнь ускоряется, время проскальзывает, минуты измеряются до нескольких лет,
Солнце прорывается сквозь облака, кратковременно моргая над заливом,
Кастинг бриллиантов здесь и там, как раз перед тем, как он ускользнет.
Последний день лета улетает на ветру,
Никогда не возвращайся, все равно это еще не конец,
Это только последний день лета,
Просыпайтесь от сна,
Жизнь продолжается, пока она не исчезнет,
Кажется, ночь никогда не бывает пуста.
Когда тени падают, где-то кто-то зажигает огонь,
Танцуя как далекое солнце, как ходунок на проводе,
Как хрупкий, как цветок, столь же могущественный, как приливная волна,
Молитва поднимается на ветру, чайка плачет, как бы говоря ...
Последний день лета улетает на ветру,
Никогда не возвращайся, все равно это еще не конец,
Это только последний день лета,
Просыпайтесь от сна,
Жизнь продолжается, пока она не исчезнет,
Кажется, ночь никогда не бывает пуста.
Закат не имеет скрытого смысла, только красота, тихая, как время,
Медленно плавая в море,
Звезды, как ангелы, поднимаются и сияют.
Последний день лета улетает на ветру,
Никогда не возвращайся, все равно это еще не конец,
Это только последний день лета,
Просыпайтесь от сна,
Жизнь продолжается, пока она не исчезнет,
Кажется, ночь никогда не бывает пуста.
Да,
Да,
Да.