Richmond Fontaine - $87 Dollars and a Guilty Conscience текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «$87 Dollars and a Guilty Conscience» из альбома «$87 and a Guilty Conscience» группы Richmond Fontaine.

Текст песни

We were in Albuquerque at the fights
The referee wouldn’t stop the bout
The kid’s blood hit the fifth row
How he didn’t die that night I don’t know
That was the night I gave up the fight
Driving down 25 towards Las Cruces
We saw a flipped-over semi
We pushed in the windshield and pulled the guy out
Left him on the side of the road
My friend said we had to leave before the cops showed
What he’d done I didn’t know. Just hoped the guy was still breathing
As we disappeared down the road
I felt so bad
Twenty miles out of Yuma we picked up a girl
Saddest eyes and rotten teeth
Said she was only 16
We pulled into Mojave and they got a room
With one bed he got a room
«What the fuck do you think you’re doing?» «What's it matter to you?
«He said and
Led the girl in
I started walking down the road
Called the police from a payphone
87 dollars and bad nerves, 87 dollars and a bag of clothes
And a guilty conscience that gets worse the longer I go

Перевод песни

Мы были в Альбукерке в боях,
Судья не остановил бы бой,
Кровь ребенка попала в пятый ряд,
Как он не умер той ночью, я не знаю,
Что это была ночь, когда я бросил бой,
Проехав вниз по 25 к Лас-Крусесу.
Мы видели перевернутый
Полутор, мы вдавили лобовое стекло и вытащили парня,
Оставив его на обочине дороги.
Мой друг сказал, что мы должны уехать, пока не явились копы.
Я не знал, что он сделал, просто надеялся, что парень все еще дышит,
Когда мы исчезли по дороге,
Мне было так плохо.
В двадцати милях от Юмы мы подобрали девушку
С самыми грустными глазами и гнилыми зубами.
Сказала, что ей всего 16.
Мы заехали в Мохаве, и у них есть комната
С одной кроватью, у него есть комната:
"что, блядь, ты, по-твоему, делаешь?" что для тебя важно?
"Он сказал и
Привел девушку.
Я начал идти по дороге,
Вызвал полицию с таксофона.
87 долларов и плохие нервы, 87 долларов и мешок одежды,
И виновная совесть, которая становится хуже, чем дольше я иду.