Rex Gildo - Sieben Wochen nach Bombay (I’m Gonna Get Married) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Sieben Wochen nach Bombay (I’m Gonna Get Married)» из альбома «Rex Gildo - Wie alles begann» группы Rex Gildo.
Текст песни
Sieben Wochen nach Bombay
(Die Zeit vergeht)
Sieben Wochen nach Bombay
(Oohh, wie Zeit vergeht, bis der Wind sich dreht)
Wer weiss wohin das Schicksal uns morgen weht
Wo ist der Johnny zu haus?
Überall, wo’s Rum gibt und Frauen
Hier kennt der Johnny sich ja aus
Da könnt ihr fest drauf bauen
Wo immer der Anker fällt
Da wartet ein kurzes Glück
In alle Häfen der Welt
Kommt eines Tag’s er wieder zurück
(Die Zeit vergeht)
Sieben Wochen nach Bombay
(Die Zeit vergeht)
Sieben Wochen nach Bombay
(Oohh, wie Zeit vergeht, bis der Wind sich dreht)
Zum Wiederkommen ist es nie zu spät
Wo ist der Johnny zu haus?
Überall, wo’s Rum gibt und Frauen
Hier kennt der Johnny sich ja aus
Da könnt ihr fest drauf bauen
Wo immer der Anker fällt
Da wartet ein kurzes Glück
In alle Häfen der Welt
Kommt eines Tag’s er wieder zurück
(Die Zeit vergeht)
Sieben Wochen nach Bombay
(Die Zeit vergeht)
Sieben Wochen nach Bombay
(Oohh, wie Zeit vergeht, bis der Wind sich dreht)
Zum Wiederkommen ist es nie zu spät
Sieben Wochen nach Bombay
(Die Zeit vergeht)
Fünf Wochen nach Hongkong
(Die Zeit vergeht)
Sieben Wochen nach Bombay
(Die Zeit vergeht)
Fünf Wochen nach Hongkong
(Die Zeit vergeht)
Перевод песни
Семь недель после Бомбея
(Время идет)
Семь недель после Бомбея
(Ох, как проходит время, пока ветер не поворачивается)
Кто знает, куда судьба нас завтра унесет
Где этот Джонни дома?
Везде, где есть ром и женщины
Здесь Джонни знает себя
Там вы можете построить твердо
Где бы якорь ни упал
Там ждет короткое счастье
Во все порты мира
Он вернется однажды снова Tag's
(Время идет)
Семь недель после Бомбея
(Время идет)
Семь недель после Бомбея
(Ох, как проходит время, пока ветер не поворачивается)
Для возвращения никогда не поздно
Где этот Джонни дома?
Везде, где есть ром и женщины
Здесь Джонни знает себя
Там вы можете построить твердо
Где бы якорь ни упал
Там ждет короткое счастье
Во все порты мира
Он вернется однажды снова Tag's
(Время идет)
Семь недель после Бомбея
(Время идет)
Семь недель после Бомбея
(Ох, как проходит время, пока ветер не поворачивается)
Для возвращения никогда не поздно
Семь недель после Бомбея
(Время идет)
Пять недель в Гонконг
(Время идет)
Семь недель после Бомбея
(Время идет)
Пять недель в Гонконг
(Время идет)