Rev. Rudy Hugo/Steven Esposito - Psalm 91 текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Psalm 91» из альбома «A Heart's Cry - Spoken Psalms of David» группы Rev. Rudy Hugo/Steven Esposito.

Текст песни

PSALM 91
Safety of Abiding in the Presence of God
He who dwells in the secret place of the Most High
Shall abide under the shadow of the Almighty.
I will say of the LORD, «He is my refuge and my fortress;
My God, in Him I will trust.»
Surely He shall deliver you from the snare of the fowler And from the perilous
pestilence.
He shall cover you with His feathers,
And under His wings you shall take refuge;
His truth shall be your shield and buckler.
You shall not be afraid of the terror by night,
Nor of the arrow that flies by day,
Nor of the pestilence that walks in darkness,
Nor of the destruction that lays waste at noonday.
A thousand may fall at your side,
And ten thousand at your right hand;
But it shall not come near you.
Only with your eyes shall you look,
And see the reward of the wicked.
Because you have made the LORD, who is my refuge,
Even the Most High, your dwelling place,
No evil shall befall you,
Nor shall any plague come near your dwelling;
For He shall give His angels charge over you,
To keep you in all your ways.
In their hands they shall bear you up,
Lest you dash your foot against a stone.
You shall tread upon the lion and the cobra,
The young lion and the serpent you shall trample underfoot.
«Because he has set his love upon Me, therefore I will deliver him;
I will set him on high, because he has known My name.
He shall call upon Me, and I will answer him;
I will be with him in trouble;
I will deliver him and honor him.
With long life I will satisfy him,
And show him My salvation.»

Перевод песни

Псалом 91,
Безопасность пребывания в присутствии Бога.
Тот, кто живет в тайном месте Всевышнего,
Пребудет под тенью Всемогущего.
Я скажу Господу: "Он-мое пристанище и моя крепость;
Боже мой, в него я буду верить".
Он, конечно, избавит тебя от ловушки и от опасной
чумы.
Он покроет тебя своими перьями,
И под его крыльями ты найдешь убежище;
Его истина будет твоим щитом и защитником.
Ты не должен бояться ужаса ночью,
Ни стрелы, что летит днем,
Ни Мора, что ходит во тьме,
Ни разрушения, которое опустошает в полдень.
Тысяча может упасть на твою сторону,
И десять тысяч-на твою правую руку,
Но она не приблизится к тебе.
Только своими глазами ты взглянешь
И увидишь награду нечестивых.
Потому что ты сотворил Господа, который является моим убежищем,
Даже самым высоким, твоим пристанищем,
Ни зло не постигнет тебя,
Ни чума не приблизится к твоему пристанищу;
Ибо он даст своим ангелам власть над тобой,
Чтобы удержать тебя всеми твоими путями.
В их руках они будут нести тебя,
Чтобы ты не бросил ногу на камень.
Ты ступишь на льва и кобру,
Молодого льва и змея, которых ты растопчешь под ногами.
"Потому что он возложил свою любовь на меня, поэтому я избавлю его,
Я возвысю его, потому что он познал мое имя.
Он призовет меня, и я отвечу ему;
Я буду с ним в беде;
Я избавлю его и буду чтить его.
Долгой жизнью я удовлетворю его
И покажу ему свое спасение».