Renaud - Tout Arrêter. текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Tout Arrêter.» из альбомов «100 Chansons» и «Boucan D'enfer» группы Renaud.

Текст песни

J’ai arrêté la mer, refourgué mon bateau
Vécu trop de galères dans des pays trop chauds
Je me suis échoué dans un bar à matelots
Rue de la Soif, aux remparts de Saint Malo
Tout arrêter Jamais je n’arrêterais de t’aimer
Terminé Jamais je n’arrêterais de t’aimer
Fini l’aventure, le vent salé
Le voyageur est fatigué
Mais jamais je n’arrêterais de t’aimer
J’ai arrêté la mob, le roller, le vélo
Au volant de leurs bagnoles y a bien trop de blaireaux
Suis redevenu piéton
Où mes pas aussitôt
M’ont conduit sans encombre jusqu’au premier bistrot
Tout arrêter
Terminé
Je quitte le chemin des écoliers
Le patineur est fatigué
Mais jamais je n’arrêterais de t’aimer
J’ai arrêté un jour d’exercer mon boulot
Renoncé à parler aux journaleux idiots
J’ai rangé ma guitare et coupé mon micro
Arrêté la musique et arrêté les mots
Tout arrêter
Terminé
Fini les chansonnettes, ma voix enfumée
Le troubadour est fatigué
Mais jamais je n’arrêterais de t’aimer
J’ai arrêté de croire en tous les idéaux
Arrêté de donner mon obole aux restos
Je n’ouvre plus mon c ur qu'à mes potes au bistrot
Et à mon bel amour qui me quitte bientôt
Tout arrêter, termine! Finis les utopies, les rêves brisés
L’coeur d’artichaut est fatigué
Mais jamais je n’arrêt'rais de t’aimer
Jamais je n’arrêt'rais de t’aimer
Jamais je n’arrêt'rais de t’aimer

Перевод песни

Я остановил море, освежил свою лодку
Жили слишком много галер в странах, слишком жарких
Я сел на мель в баре матросам
Rue de la Soif, к крепостным стенам Сен-Мало
Все остальное никогда не перестану любить тебя
Закончено Никогда я не перестану любить тебя
Нет больше приключений, солевого ветра
Путешественник устал
Но я никогда не перестану любить тебя
Я остановил моб, катание на роликах, езда на велосипеде
Слишком много барсуков за рулем своих автомобилей
Стал пешеходом снова
Где мои шаги сразу
Я благополучно подъехал к первому бистро
Остановить все
законченный
Я оставляю путь школьников
Конькобежец устал
Но я никогда не перестану любить тебя
Я перестал работать один день
Отказался поговорить с идиотами
Я заказал свою гитару и порезал свой микрофон
Остановил музыку и остановил слова
Остановить все
законченный
Больше песен, мой дымчатый голос
Трубадур устал
Но я никогда не перестану любить тебя
Я прекратил верить во все идеалы
Остановился, отдав мой обол в рестораны
Я только открываю свое сердце своим друзьям в бистро
И моей прекрасной любви, которая скоро меня покинет
Все остановитесь, закончите! Нет больше утопий, сломанных снов
Сердце артишока устало
Но я никогда не перестану любить тебя
Я никогда не перестану любить тебя
Я никогда не перестану любить тебя