Renaud - Fatigué текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Fatigué» из альбомов «Le Plein De Super !», «100 Chansons», «Long Box», «The Meilleur Of Renaud» и «Mistral Gagnant» группы Renaud.
Текст песни
Jamais une statue ne sera assez grande
Pour dpasser la cime du moindre peuplier
Et les arbres ont le coeur infiniment plus tendre
Que celui des hommes qui les ont plants
Pour toucher la sagesse qui ne viendra jamais
Je changerai la sve du premier olivier
Contre mon sang impur d’tre civilis
Responsable anonyme de tout le sang vers
Fatigu, fatigu
Fatigu du mensonge et de la vrit
Que je croyais si belle, que je voulais aimer
Et qui est si cruelle que je m’y suis brl
Fatigu, fatigu
Fatigu d’habiter sur la plante Terre
Sur ce brin de poussire, sur ce caillou minable
Sur cette fausse toile perdue dans l’univers
Berceau de la btise et royaume du mal
O la plus volue parmi les cratures
A invent la haine, le racisme et la guerre
Et le pouvoir maudit qui corrompt les plus purs
Et amne le sage cracher sur son frre
Fatigu, fatigu
Fatigu de parler, fatigu de me taire
Quand on blesse un enfant, quand on viole sa mre
Quand la moiti du monde en assassine un tiers
Fatigu, fatigu
Fatigu de ces hommes qui ont tu les indiens
Massacr les baleines, et billonn la vie
Extermin les loups, mis des colliers aux chiens
Qui ont mme russi pourrir la pluie
La liste est bien trop longue de tout ce qui m’coeure
Depuis l’horreur banale du moindre fait divers
Il n’y a plus assez de place dans mon coeur
Pour loger la rvolte, le dgot, la colre
Fatigu, fatigu
Fatigu d’esprer et fatigu de croire
A ces ides brandies comme des tendards
Et pour lesquelles tant d’hommes ont connu l’abattoir
Fatigu, fatigu
Je voudrais tre un arbre, boire l’eau des orages
Pour nourrir la terre, tre ami des oiseaux
Et puis avoir la tte si haut dans les nuages
Pour qu’aucun homme ne puisse y planter un drapeau
Je voudrais tre un arbre et plonger mes racines
Au coeur de cette terre que j’aime tellement
Et que ces putains d’hommes chaque jour assassinent
Je voudrais le silence enfin et puis le vent
Fatigu, fatigu
Fatigu de har et fatigu d’aimer
Surtout ne plus rien dire, ne plus jamais crier
Fatigu des discours, des paroles sacres
Fatigu, fatigu
Fatigu de sourire, fatigu de pleurer
Fatigu de chercher quelques traces d’amour
Dans l’ocan de boue o sombre la pense
Fatigu, fatigu
Перевод песни
Никогда статуя не будет достаточно большой
Чтобы превзойти корону самого мелкого тополя
И у деревьев бесконечно более нежные сердца
Что у мужчин, у которых есть их рассада
Прикоснуться к мудрости, которая никогда не придет
Я изменю sve первого оливкового дерева
Против моей нечистой крови, которая должна быть цивилизованной
Анонимный глава всей крови
Fatigu, fatigu
Устали от лжи и правды
То, что я так считал красивым, что я хотел любить
И кто такой жестокий, что я туда поехал
Fatigu, fatigu
Устали от жизни на Земле
На этой нити пыли, на этой потрепанной гальке
На этом ложном холсте, потерянном во вселенной
Колыбель бтицы и царство зла
О, большинство летящих среди существ
Придумал ненависть, расизм и войну
И проклятая сила, которая развращает самые чистые
И мудрая плева на брата
Fatigu, fatigu
Устал говорить, устал от молчания
Когда ребенок ранен, когда его мать изнасилована
Когда половина мира убивает третью
Fatigu, fatigu
Устали от этих людей, которые убили индейцев
Massacr - киты и жизнь
Истребите волков, поставьте ожерелья собакам
Кто даже сумел гнить дождь
Список слишком длинный для всего, что касается меня
Поскольку тривиальный ужас наименьшего
В моем сердце не хватает места
В доме восстание, джет, жеребенок
Fatigu, fatigu
Устали от надежды и усталости от веры
К этим идеям размахивали как тенды
И для чего так много людей знали бойню
Fatigu, fatigu
Я хотел бы быть деревом, выпить воду из бурь
Чтобы накормить землю, будьте другом птиц
И затем, имея голову так высоко в облаках
Чтобы никто не мог посадить флаг там
Я хотел бы быть деревом и окунуться в мои корни
В сердце этой земли, которую я так люблю
И что эти гребаные люди каждый день убивают
Я бы хотел, наконец, тишину, а затем ветер
Fatigu, fatigu
Устали от хар и устали от любви
Особенно ничего не говори, никогда не плачь снова
Устали от речей, священных слов
Fatigu, fatigu
Устал улыбаться, усталый от плача
Устали искать некоторые следы любви
В океане грязи о темных мыслях
Fatigu, fatigu