Reinhard Mey - Friedrichstraße текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Friedrichstraße» из альбома «Bunter Hund» группы Reinhard Mey.
Текст песни
Ich geh' gemütlich durch die Friedrichstraße und ich frage mich
Nach welchem von den vielen Friedrichen heißt die nun eigentlich?
Na, vielleicht Friedrich Wilhelm eins, den sie «Soldatenkönig» nennen
Den wir von der Zwangsrekrutierung der «Langen Kerls» her kennen
Ein geiz’ger Militärkopp, bekannt für seine Kunst des Schröpfens
Und die Erfindung der preußischen Tugend des Kinderköpfens
Der seinen Sohn zusammen mit dessen geliebten Kumpel Katte
Weil sie mal ausgebüchst war’n, in die Festung Küstrin gesperrt hatte
Wo er dem armen Katte dann nur zur Ermahnung, wie es hieß
Vor den Augen seines Sohns erstmal den Kopf abhacken ließ
Und hätte man ihn nicht gebremst, dann hätt' er gleich noch unbeirrt
Den eignen Sohn auch geköpft, damit mal ein richt’ger Kerl aus ihm wird!
Das muss ein anderer Friedrich sein, in diesem gottesfürcht'gen Land
Hätt' man nach so einem Strolch doch keine Straße benannt!
Vielleicht nach Friedrich zwo, der Alte Fritz, hart und autoritär
Und nichts im Kopf außer seinen Hunden und seinem Militär
Und schon gar nicht die Frau Gemahlin
«Ich werde sie verstoßen, sobald ich Herr im Hause bin!»
Nennt man ihn 'drum Friedrich den Großen?
Na gut, er war’s, der die Kartoffel nach Deutschland brachte
Aber auch, der unsre Literatur beim Nachbarn madig machte
In elf Kriegsjahren hat er fünfzehn blutige Schlachten geschlagen
Und den verdammten Militarismus bis in unsre Zeit getragen
Bis in unsere Zeit macht er noch Ärger unter der Erde
Mit dem Befehl, dass er bei seinen Hunden begraben werde
Erst König Helmut hat pariert, jetzt haben seine Hunde ihn
Den alten Knochen und wir sein Reiterstandbild mitten in Berlin
Das muss ein anderer Friedrich sein, in diesem gottesfürcht'gen Land
Hätt' man nach so einem Strolch doch keine Straße benannt!
Na, dann nach Friedrich Willhelm, also nach Kaiser Wilhelm, dem Oll’n
Den mit dem langen Bart, den manche so gern wiederhaben woll’n
Der uns im fernen Afrika so ungemein gerngesehen machte
Weil er die nackten Wilden da erstmal auf Vordermann brachte
Ein übler Judenhasser, der die Rüstungstrommel rührte
Und Deutschland mit Hurrah in den ersten Weltkrieg führte
Dessen Prunksucht, dessen Unfähigkeit, dessen Wanken
Unsre Großeltern den Hungerwinter 17/18 verdanken:
Suppenküchen, Elend, Invaliden, Durchhalteparolen
Nur Majestät haben sich schon mal nach Holland empfohlen
Als er sich sang- und klanglos feige verpisst hatte vor allen
Waren zehn Millionen Menschen auf den Schlachtfeldern gefallen
Das muss ein anderer Friedrich sein, in diesem gottesfürcht'gen Land
Hätt' man nach so einem Strolch doch keine Straße benannt!
Blieb' noch der Struwwelpeter Friederich, der Wüterich sowie
Die argen Friederiche aus der Stahl- und Rüstungsindustrie
Aber Vorsicht, denk' ich, und dass ich mich ja am Riemen reiße:
Mir fällt ein, dass ich mit zweitem Vornamen selbst Friedrich heiße!
Gut, ich hab schon mal falsch geparkt und auch schon mal zu viel getrunken
Aber bitte reiht mich nicht ein in diese Bande von Halunken!
Ich mach' keine Falschaussagen, ich veruntreu keine Spenden
Keine Dienstwagenaffäre und kein Schmiergeld an den Händen
Zahle ächzend meine Steuern, tu keiner Fliege was zuleide
Mauschle nicht mit Bonusmeilen und ich schwör' keine Meineide
Gehe nicht der Praktikantin an die Wäsche im Büro
Und zeig' Migranten nicht den falschen Weg zum Bahnhofsklo
Kurz, ich versuch' einfach nur so zu leben, dass man nicht zum Schluß
Wenn ich tot bin, noch 'ne Straße nach mir benennen muss
Перевод песни
Я иду по Фридрихштрассе, и мне интересно
- По какому из многих Фридрихов она, собственно, названа?
Ну, может быть, Фридрих Вильгельм один, которого вы называете " солдатским королем»
Которого мы знаем по принудительной вербовке «длинного парня"
Скупой военный Копп, известный своим искусством купирования
И изобретение прусской добродетели детской головы
Который вместе со своим любимым приятелем Катте
За то, что она когда-то была изувечена, заперта в Кюстринской крепости
Где он тогда бедному Катте только для увещевания, как
На глазах у сына впервые отрубил голову
И если бы его не тормозили, то он бы не замедлил
- А сына-то и зарезали, чтобы из него какой-нибудь Рихтер получился!
Это должен быть другой Фридрих, в этой богобоязненной стране
Если бы в честь такого бродяги не была названа улица!
Может быть, после Фридриха ЦВО, Старого Фрица, сурового и авторитетного
И ничего в голове, кроме его собак и его военных
И уж точно не жена супруга
«Я прогоню их, как только стану господином в доме!»
- Ты называешь его Фридрихом Великим?
Хорошо, это он привез картошку в Германию
Но и тот, кто сделал нашу литературу у соседа мадига
За одиннадцать лет войны он нанес пятнадцать кровавых битв
И пронес проклятый милитаризм до нашего времени
До нашего времени он еще под землей бедствует
С приказом, что он будет похоронен у своих собак
Сначала король Гельмут парировал, теперь его псы
Старая кость, и мы его конный стенд посреди Берлина
Это должен быть другой Фридрих, в этой богобоязненной стране
Если бы в честь такого бродяги не была названа улица!
Ну, а потом к Фридриху Вилльхельму, то есть к кайзеру Вильгельму, которому
Тот, с длинной бородой, которого некоторые так хотели бы вернуть
Который так любил нас в далекой Африке
За то, что он впервые привел голых дикарей на передовую
Злобный иудей, шевельнув броней,
И Германия с ура ввела в Первую мировую войну
Его пышность, его неспособность, его колебание
Наши бабушки и дедушки обязаны голодной зиме 17/18:
Суповые Кухни, Убогие, Инвалиды, Стойкие
Только Ваше Величество уже рекомендовали в Голландию
Когда он запел-и беззвучно трусливо выругался на глазах у всех
Десять миллионов людей пали на полях сражений
Это должен быть другой Фридрих, в этой богобоязненной стране
Если бы в честь такого бродяги не была названа улица!
Der struwwelpeter Фридрих оставался' по-прежнему, стоит, и
Argen Friederiche из сталелитейной и оборонной промышленности
Но будьте осторожны, я думаю, и что я буду дергать себя за ремень:
Мне приходит в голову, что по второму имени Меня зовут сам Фридрих!
Хорошо, я припарковался неправильно и даже слишком много выпил
Но, пожалуйста, не втягивайте меня в эту шайку негодяев!
Я не делаю ложных заявлений, я не изменяю пожертвованиям
Никаких служебных дел и никакой взятки на руках
Плати мне налоги, не обижайся ни на одну муху
Mauschle не с бонусных миль и я клянусь' не Meineide
Не ходите в прачечную в офисе стажера
И не показывай мигрантам неправильный путь к вокзальному туалету
Короче, я просто пытаюсь жить так, чтобы не было конца
Когда я умру, мне придется назвать дорогу.