Reinhard Mey - ... Es Bleibt Eine Narbe Zurück текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «... Es Bleibt Eine Narbe Zurück» из альбома «Ich Liebe Dich» группы Reinhard Mey.
Текст песни
Wenn du manchmal stumm deinen Gedanken nachhängst
Und mich ansiehst, ohne mich dabei zu seh’n —
Wenn ich vergebens versuch', zu erraten, was du denkst
Welche Fragen hinter deiner Stirne steh’n
Ahn' ich doch, in Gedanken brichst du über mich den Stab
Doch bedenk, wenn du meine Schuld einschätzt:
Von jeder Wunde, die ich dir zugefügt hab'
Bleibt auch mir eine Narbe zuletzt!
Ich hör' oft, was wir sprachen im nachhinein
Wie ein Fremder, wie durch eine offene Tür —
Sollen das meine Worte gewesen sein?
Und ich find' heut' keine Rechtfertigung mehr dafür!
Doch jedes Wort, mit dem ich dir wehgetan hab'
Bereute ich, während ich es sprach, schon
Denn von jeder Wunde, die ich dir zugefügt hab'
Trag' auch ich eine Narbe davon!
Es ist wohl ein unsel’ges Gesetz, das uns lenkt
Das da will, dass man grad', wen man am meisten liebt
So unbedacht demütigt und grundlos kränkt —
Dafür um so wen’ger nachsieht und vergibt!
Doch für jedes Unrecht, das ich dir angetan hab'
Hab' ich selber gelitten, Stück für Stück
Und von jeder Wunde, die ich dir zugefügt hab'
Bleibt auch mir eine Narbe zurück!
Es ist vieles gescheh’n, eh' ich zu lernen begann
Dass kein Ding für alle Zeit gewonnen ist —
Dass man nicht größ're Opfer erwarten kann
Als man von sich aus bereit zu bringen ist!
Wenn ich dir deine Liebe schlecht gedankt hab'
Wenn du kannst, verzeihe es mir jetzt
Denn von jeder Wunde, die ich dir zugefügt hab'
Bleibt auch mir eine Narbe zuletzt!
Перевод песни
Если ты иногда тупо следишь за своими мыслями
И смотрит на меня, не сводя глаз с —
Если я напрасно пытаюсь угадать, о чем ты думаешь
Какие вопросы стоят за твоим лбом
В мыслях ты брешешь надо мной посохом
Но помни, если ты оценишь мою вину:
От каждой раны, которую я тебе нанес,
Останется и у меня шрам в последний раз!
Я часто слышу, что мы говорили в ретроспективе
Как чужой, как через открытую дверь —
Должно быть, это были мои слова?
И я уже не могу найти этому оправдания!
Но каждое слово, которым я причинял тебе боль,
Покаялся, пока говорил, уже
Потому что от каждой раны, которую я тебе нанес,
У меня тоже шрам от этого!
Это, вероятно, закон, который направляет нас
Я хочу, чтобы ты знал, кого ты любишь больше всего
Так беспричинно унижает и безосновательно обижает —
За то, что кто-то смотрит и прощает!
Но за все обиды, которые я причинил тебе,
Я сам страдал, по частям
И от каждой раны, которую я тебе нанес,
Останется и у меня шрам!
Много всего произошло, и я начал учиться
Что ни одна вещь не завоевана за все время —
Что нельзя ожидать больших жертв
Чем из себя готов вывести!
Если я плохо отблагодарил твою любовь,
Если можешь, прости меня сейчас
Потому что от каждой раны, которую я тебе нанес,
Останется и у меня шрам в последний раз!