Reinhard Mey - Die Schuhe текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Die Schuhe» из альбомов «Lieder Der 80er Jahre» и «Alleingang» группы Reinhard Mey.

Текст песни

Als ich fortging heute morgen
Meine Arbeit zu besorgen
Als ich halbwach aus dem Hause trat, da stand
Ausgedient und abgetragen
Gottverlassen sozusagen
Ein altes Paar Schuh verwaist am Straßenrand!
Wer, so musst' ich bei mir denken
Mag die Schuhe wohl verschenken
Der sie seiner nicht mehr länger würdig fand?
Wer hat sie bis hier getragen?
Und mir kamen tausend Fragen
Zu dem Los, das sich mit diesen Schuhn verband!
Ich ging weiter, unterdessen
Das Bild könnt' ich nicht vergessen
Diese Schuhe gingen mir nicht aus dem Sinn!
Schuhe haben etwas Rührendes
Hilfloses, Faszinierendes
Wenn sie so dasteh’n, ohne uns darin!
Geh’n mit uns durch schwere Stunden
Nur getreten und geschunden
Auf unserem Lebensweg von Anbeginn!
Können mehr von uns berichten
Als viel Worte und Geschichten
Und wo es das Schicksal will, führn sie uns hin!
Heute abend kam ich wieder an die Stelle
Und sah nieder, wo die Schuhe standen
Doch der Platz war leer
Jemand war vorbeigekommen
Hat sie dankbar mitgenommen
Unter uns gleichgült'gen Menschen ringsumher
Die wir blind vorüberhasten
Gab es einen, dem sie passten
Dem sie gut genug erschienen
Möge der wie ein Felsen fest drin stehen
Wie auf Wolken darin gehen
Auf dem glücklichen Weg, ich wünsch es ihm sehr!

Перевод песни

Когда я ушел сегодня утром
Получить мою работу
Когда я вышел из дома полуодетым, там стоял
Изношенный и изношенный
Оставление Бога, так сказать
Старая пара обуви осиротела на обочине!
Кто, так я должен думать
Может, обувь отдать
Который больше не считал ее достойной его?
Кто их до этого возил?
И мне пришла тысяча вопросов
К жребию, связанному с этими башмаками!
Я пошел дальше, между тем
Я не могу забыть эту картину
Эти туфли не выходили у меня из головы!
В обуви есть что-то трогательное
Беспомощное, Завораживающее
- Если вы так настаиваете, то без нас!
Пройди с нами через тяжелые часы
Только пнул и отшвырнул
На нашем жизненном пути с самого начала!
Можете сообщить больше от нас
Как много слов и историй
И куда хочет судьба, веди нас!
Сегодня вечером я вернулся на место
И посмотрел вниз, где стояли башмаки
Но площадь была пуста
Кто-то прошел мимо
Взял ее с благодарностью
Среди нас все равно будут люди вокруг
Которые мы слепо спешим
Был ли тот, кому они соответствовали
Которому они показались достаточно хорошими
Пусть он будет тверд, как скала
Как по облакам в нем ходить
Счастливого пути, очень ему желаю!