Reijo Taipale - Tähdet meren yllä текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Tähdet meren yllä» из альбомов «Tähtisarja - 30 Suosikkia / Tangomestarit», «Tähtisarja - 30 Suosikkia / Suuret suomalaiset tangot vol. 1», «(MM) Tangomestarit», «20 Suosikkia / Säveltäjä: Unto Mononen», «Kultainen 60-luku», «Jaakko Salo - Mies ja musiikki 40 toivelaulua», «Suuret Suomalaiset tangot», «Tangojemme parhaat», «Tulisuudelma 2», «Tango Finlandia», «Musiikin tähtihetkiä 12 - Reijo Taipale», «Satumaa», «20 Suosikkia / Onnen maa», «Tähtisarja - 30 Suosikkia», «Reijo Taipale», «Kultainen 60-luku 3 1964-1965», «Superhittiparaati 1964», «Reijo Taipale», «Tangotunnelmia» и «20 Suosikkia / Suuret suomalaiset tangot 2 / Siks' oon mä suruinen» группы Reijo Taipale.
Текст песни
Meren yllä on tummuva yö
aallot lauluaan toistaa
meren yllä on tähtien vyö
mutta kirkkaimmin loistaa
Onnen tähteni tuikkiessaan
se nyt kulkua johtaa
rakkain oottaa jo ikkunassaan
valo kutsuen hohtaa
Sinun luoksesi soudan
yli välkkyvän veen
sinut rakkaani noudan
onneen ihmeelliseen
Meren yllä on tähtien vyö
pois on ankeus harmain
meren yllä on rakkauden yö
kun on vierellän armain
Valkea venhoni kiitää
kaukaista saartasi päin
joutsenen lailla se liitää
luoksesi sun, ystäväin
Siellä on haaveeni, onneni maa
välkettä kuun meren heijastamaa
valkea venhoni kyntää
kirkas on toiveeni tie
Sinun luoksesi soudan
yli välkkyvän veen
sinut rakkaani noudan
onneen ihmeelliseen
Meren yllä on tähtien vyö
pois on ankeus harmain
meren yllä on rakkauden yö
kun on vierellä armain
Перевод песни
Это темная ночь над морем,
волны поют,
над морем-это пояс
звезд, но самый яркий свет,
когда сияют мои счастливые звезды,
вот путь,
моя любовь ждет в ее окне,
свет манит .
Я гребу для тебя
по мерцающей воде,
Я приведу тебя, любовь
моя, к чудесному счастью,
Над морем-пояс звезд,
над морем-тоскливая серая,
над морем-ночь любви,
когда ты рядом со мной.
Белые венхони, спасибо
за вашу далекую блокаду,
как лебедь, она скользит
к вам, мой друг,
Это моя мечта, земля моего счастья,
сверкающая из океана Луны,
моя белая лодка пахнет.
ясно мое желание.
Я гребу для тебя
по мерцающей воде,
Я приведу тебя, любовь
моя, к чудесному счастью,
Над морем-пояс звезд,
над морем-тоскливая серая,
над морем-ночь любви,
когда ты рядом со мной.