Reel Big Fish - Last Show текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Last Show» из альбома «We're Not Happy 'til You're Not Happy» группы Reel Big Fish.

Текст песни

This is the Last Show
I will ever play with you
this is the end of what you put me through
the Last Show i will ever play with you
this is the end of what we do…
I don’t want fame, i don’t want money
I just want to have fun again
I don’t want girls, or backstage parties
I just want to feel like we’re friends
I think i’ve learned my lesson
I think i’ve figured this whole thing out
this is a fine profession
but it’s no fun
so i’m done
This is the Last Show
I will ever play with you
this is the end of what you put me through
the Last Show i will ever play with you
this is the end of what we do…
I never thought i would hate music
I never thought i would hate you
but every day this feels more like a job i don’t even want to do
I think i’ve learned my lesson
I’ll NEVER follow my dreams again
I wont waste any more of your time
so kiss my ass
I wont be back
This is the Last Show
I will ever play with you
this is the end of what you put me through
the Last Show i will ever play with you
this is the end of what we do…
did we do it for the money?
did we do it because we were bored?
I was better off with what i had before
and that was nothing
that was
nothing
at all…
This is the Last Show
I will ever play with you
this is the end of what you put me through
the Last Show i will ever play with you
this is the end of what we do this is the last song
this is the last line… goodbye.

Перевод песни

Это последнее шоу
Я когда-нибудь буду играть с тобой
Это конец того, что вы меня передали
Последнее шоу я когда-нибудь буду играть с тобой
Это конец того, что мы делаем ...
Я не хочу славы, я не хочу денег
Я просто хочу снова повеселиться
Я не хочу девушек, или за кулисами
Я просто хочу чувствовать, что мы друзья
Я думаю, что узнал мой урок
Думаю, я все это понял
Это прекрасная профессия
Но это не забава
Так что я сделан
Это последнее шоу
Я когда-нибудь буду играть с тобой
Это конец того, что вы меня передали
Последнее шоу я когда-нибудь буду играть с тобой
Это конец того, что мы делаем ...
Я никогда не думал, что буду ненавидеть музыку
Я никогда не думал, что ненавижу тебя
Но каждый день это больше похоже на работу, которую я даже не хочу делать
Я думаю, что узнал мой урок
Я НИКОГДА не буду снова следовать за своими мечтами
Я больше не буду тратить ваше время
Так поцелуй мою задницу
Я не вернусь
Это последнее шоу
Я когда-нибудь буду играть с тобой
Это конец того, что вы меня передали
Последнее шоу я когда-нибудь буду играть с тобой
Это конец того, что мы делаем ...
Мы сделали это за деньги?
Мы это сделали, потому что нам было скучно?
Мне было лучше с тем, что у меня было до
И это ничего не значит
что было
ничего
вообще…
Это последнее шоу
Я когда-нибудь буду играть с тобой
Это конец того, что вы меня передали
Последнее шоу я когда-нибудь буду играть с тобой
Это конец того, что мы делаем, это последняя песня
Это последняя строка ... до свидания.