Réda Caire - L'étoile d'amour текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'étoile d'amour» из альбома «Les grands succès de Paul Delmet» группы Réda Caire.

Текст песни

Un poète ayant fait un voyage de rêve
M’a dit qu’il existait dans le ciel radieux
Une étoile où jamais ne sonne l’heure brève
L’heure brève où les cœurs se brisent en adieux
Une étoile d’amour
Une étoile d’ivresse
Les amants, les maîtresses
Aiment la nuit, le jour
Un poète m’a dit qu’il était une étoile
Où l’on aime toujours
On y entend le soir échanger sous les arbres
De fous baisers troublant le calme de la nuit
Auprès de l’eau glissant sur la fraîcheur des marbres
Les femmes font goûter leurs lèvres comme un fruit
Et l’on parle d’amour
On parle de caresses
Les amants, les maîtresses
Aiment la nuit, le jour
Un poète m’a dit qu’il était une étoile
Où l’on aime toujours
Là jamais de soucis, jamais de cœurs moroses
Les femmes pour charmer ont pris l'âme des fleurs,
Elles n’ont qu’un chagrin, c’est voir mourir les roses
Jamais leur clair regard ne se voile de pleurs
On chante les amours
Les plaisirs, les tendresses
Les amants, les maîtresses
Aiment la nuit, le jour
Un poète m’a dit qu’il était une étoile
Où l’on aime toujours
Dis-moi, petite aimée, envolons-nous vers elle
Et nous nous aimerons pendant l'éternité
La chimère aux doux yeux nous prêtera son aile
Vois là-haut dans le ciel, vois sa pâle clarté
C’est l'étoile d’amour
C’est l'étoile d’ivresses
Les amants, les maîtresses
Aiment la nuit, le jour
Un poète m’a dit qu’il était une étoile
Où l’on aime toujours

Перевод песни

Поэт, совершивший путешествие мечты
Сказал мне, что в сияющем небе
Звезда, где никогда не звучит короткий час
Краткий час, когда сердца прощаются на прощание
Звезда любви
Звезда опьянения
Любители, любовницы
Любите ночь, день
Поэт сказал мне, что он звезда
Где мы всегда любим
Мы слышим вечер, обменивающийся под деревьями
Сумасшедшие поцелуи, нарушающие спокойствие ночи
У воды скользит по свежести мрамора
Женщины делают их губы вкусными как фрукты
И мы говорим о любви
Мы говорим о ласках
Любители, любовницы
Любите ночь, день
Поэт сказал мне, что он звезда
Где мы всегда любим
Никогда не беспокойтесь, никогда не унывайте в сердцах
Женщины очаровывают душу цветов,
У них только печаль, они видят розы
Никогда не очищайте свои слезы от слез
Мы поем любим
Удовольствия, нежность
Любители, любовницы
Любите ночь, день
Поэт сказал мне, что он звезда
Где мы всегда любим
Скажи мне, мало любимый, давай полететь к ней
И будем любить друг друга на вечность
Химера со сладкими глазами предоставит нам свое крыло
Посмотрите там в небе, посмотрите на его бледную ясность
Это звезда любви
Это звезда пьянства
Любители, любовницы
Любите ночь, день
Поэт сказал мне, что он звезда
Где мы всегда любим