Reba McEntire - Eight Crazy Hours (In The Story Of Love) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Eight Crazy Hours (In The Story Of Love)» из альбома «Keep On Loving You» группы Reba McEntire.

Текст песни

It was somethin' as simple as makin' the bed
That kicked off the voice inside her head
She was smoothin' the sheet with the palm of her hand
When the thought struck home, I don’t know who I am And she sat cross legged on the bedroom floor
And thought there’s three people in this house
That don’t need me anymore
And she cried like a baby in a pile of dirty clothes
Oh, should I be more carefree? Should I be more sexy?
Should I be more friend than mom?
And the dryer was buzzin', and the TV was blarin'
And she wanted to call her mama
It was somethin' as simple as just checkin' in To that cheap motel out on Highway 10
Was it the sting of leavin' or usin' her maiden name
That took all of the fun out of runnin' away?
And she cried like a baby in the tub of room 5
Oh, should I be more carefree? Should I be more sexy?
Should I be more friend than mom?
And her head was buzzin', and the TV was blarin'
And she wanted to call her husband
It was somethin' as simple as pickin' up the kids
That brought her back to Earth again
She’d been to the dark side of the moon
And she had to keep it to herself
She grabbed a bucket of chicken for supper
Oh, but she looked more carefree, and she looked more sexy
And she looked more friend than mom
The table talk, it was buzzin', and the TV, it was blarin'
And they all sat and laughed at each other
It was somethin' as simple as not givin' up And eight crazy hours in the story of love

Перевод песни

Это было нечто простое, как макин,
Это заставило голос в ее голове
Она сгладила лист ладонью
Когда мысль ударила по дому, я не знаю, кто я, И она сидела, скрестив ноги на полу спальни
И подумал, что в этом доме три человека
Это мне больше не нужно
И она плакала, как ребенок, в груде грязной одежды
О, я должен быть более беззаботным? Должен ли я быть более сексуальным?
Должен ли я быть другом, чем мама?
И сушилка была шумной, и телевизор был blarin '
И она хотела называть ее мамой
Это было просто так просто, как просто проверить в этом дешевом мотеле на шоссе 10
Было ли это укусом leavin 'или usin' ее девичью фамилию
Это отвлекло всю забаву?
И она плакала, как ребенок в ванной комнаты 5
О, я должен быть более беззаботным? Должен ли я быть более сексуальным?
Должен ли я быть другом, чем мама?
И ее голова была пронзительна, и телевизор был проклят "
И она хотела позвонить мужу
Это было так просто, как выбрать детей
Это снова вернуло ее на Землю
Она была на темной стороне луны
И ей пришлось держать это в себе
Она схватила ведро с курицей за ужином
О, но она выглядела более беззаботной, и она выглядела более сексуально
И она выглядела больше знакомой, чем мама
Стол разговоров, это было buzzin ', и телевизор, это было blarin'
И все они сидели и смеялись друг над другом
Это было нечто простое, как не оживление. И восемь сумасшедших часов в истории любви