Ray Charles - Don't Tell Me Your Troubles текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Tell Me Your Troubles» из альбома «Singles Collection 1949-1962 Plus» группы Ray Charles.
Текст песни
Don’t tell me your troubles
I got troubles of my own
Don’t tell me your troubles
Just leave me alone
Leave me alone
Go on home
Tell it to a friend
I got troubles of my own
You say your sweet love left you
Well, what you think about me?
I got those same old heartbreaks
And the same old misery
Leave me alone
Go on home
Tell it to a friend
I got troubles of my own
They say it happens to the best of us That’s what they always say
Take it brother, like a man
And don’t stand in my way
You tell me that she’s no good
She’s mean as she can be It’s written all over your lonesome face
Any heartbreak fool can see
Leave me alone
Go on home
Tell it to a friend
I got troubles of my own
It happens to the best of us That’s what they always say
So take it brother, like a man
And don’t stand in my way
You tell me that she’s no good
She’s mean as she can be It’s written all over your lovely face
Any heartbreak fool can see
Leave me alone
Go on home
Tell it to a friend
I got troubles of my own
Oh, leave me Go on home
Tell it to a friend
I got troubles of my own
Oh yeah, oh, trouble now
Trouble in my home now
Leave me alone, oh yeah
Перевод песни
Не говорите мне о своих проблемах
У меня проблемы со своими собственными
Не говорите мне о своих проблемах
Просто оставьте меня в покое
Оставь меня в покое
Иди домой
Расскажите другу
У меня проблемы со своими собственными
Вы говорите, что ваша милая любовь оставила вас
Ну, что ты думаешь обо мне?
Я получил те же самые старые страдания
И те же старые страдания
Оставь меня в покое
Иди домой
Расскажите другу
У меня проблемы со своими собственными
Они говорят, что это происходит с лучшими из нас. Это то, что они всегда говорят.
Возьми его братом, как мужчина
И не стоит на моем пути
Вы говорите мне, что она не годится
Она имеет значение, поскольку она может быть Она написана на всем протяжении вашего одинокого лица
Любой дурак-дурак может видеть
Оставь меня в покое
Иди домой
Расскажите другу
У меня проблемы со своими собственными
Это происходит с лучшими из нас. Это то, что они всегда говорят.
Так возьмите это брата, как мужчина
И не стоит на моем пути
Вы говорите мне, что она не годится
Она имеет значение, поскольку она может быть Она написана на всем твоем прекрасном лице
Любой дурак-дурак может видеть
Оставь меня в покое
Иди домой
Расскажите другу
У меня проблемы со своими собственными
О, оставьте меня
Расскажите другу
У меня проблемы со своими собственными
О да, о, беда сейчас
Проблема в моем доме сейчас
Оставь меня в покое, о да