Ray Barretto - En Qué Quedamos текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «En Qué Quedamos» из альбома «Ritmo En El Corazon» группы Ray Barretto.

Текст песни

En qué quedamos?, por fin
me quieres o no me quieres?
si estás cansado de mí
más vale que no lo niegues
Por qué ocultar la verdad?
mintiendo no ganas nada
si te quedas o te vas
mi amor no te pide nada
La verdad en el amor
es mejor aunque nos duela
que engañar al corazón
y vivir de una quimera
En qué quedamos?, por fin
me quieres o no me quieres?
si estás cansado de mí
más vale que no lo niegues
(En qué quedamos?, por fin)
(me quieres o no me quieres?)
(En qué quedamos?, por fin)
(me quieres o no me quieres?)
quedamos en que me querías
y ahora vienes con tu tontería
(En qué quedamos?, por fin)
(me quieres o no me quieres?)
dime si me quieres, dime si me quieres
o es que tienes otras mujeres
(En qué quedamos?, por fin)
(me quieres o no me quieres?)
deshojando margaritas
preguntando si me quieres
(En qué quedamos?, por fin)
(me quieres o no me quieres?)
ay, me quiere no me quiere, me quiere no me quiere
dímelo, qué malo eres
(En qué quedamos?, por fin)
(me quieres o no me quieres?)
si estás cansado de mí
más vale que no lo niegues
(Me quieres o no me quieres?)
me dice siempre y le pregunto si…
(me quieres o no me quieres?)
si no me quieres, no me quieres, qué me importa a mí
(me quieres o no me quieres?)
a todos les digo, azúcar!
(me quieres o no me quieres?)
pero lo amargo, eso es pa' ti!
(me quieres o no me quieres?)
vete con ella, es mejor así
(me quieres o no me quieres?)
me traicionaste, me traicionaste y te pregunto sí…
(me quieres o no me quieres?)
en qué quedamos?, en qué quedamos?, por fin
(me quieres o no me quieres?)
(En qué quedamos?, por fin)
me quieres o no me quieres?
(en qué quedamos?, por fin)
ay, yo sé que por mí te mueres
(en qué quedamos?, por fin)
más vale que no lo niegues
(en qué quedamos?, por fin)
hipócrita, sencillamente hipócrita

Перевод песни

На чем мы остановились?, наконец
ты любишь меня или не любишь меня?
если вы устали от меня
лучше не отрицай.
Зачем скрывать правду?
лжешь, ничего не зарабатываешь.
если вы останетесь или уйдете
моя любовь ничего не просит
Правда в любви
это лучше, даже если это больно
что обмануть сердце
и жить от химеры
На чем мы остановились?, наконец
ты любишь меня или не любишь меня?
если вы устали от меня
лучше не отрицай.
(На чем мы остановились?, наконец)
(ты любишь меня или не любишь меня?)
(На чем мы остановились?, наконец)
(ты любишь меня или не любишь меня?)
мы остались в том, что ты любил меня.
и теперь ты идешь со своей глупостью
(На чем мы остановились?, наконец)
(ты любишь меня или не любишь меня?)
скажи мне, если ты любишь меня, Скажи мне, если ты любишь меня
или у вас есть другие женщины
(На чем мы остановились?, наконец)
(ты любишь меня или не любишь меня?)
избавление от маргариток
спрашиваю, любишь ли ты меня.
(На чем мы остановились?, наконец)
(ты любишь меня или не любишь меня?)
о, он хочет меня, он не хочет меня, он хочет меня, он не хочет меня
скажи мне, какой ты плохой.
(На чем мы остановились?, наконец)
(ты любишь меня или не любишь меня?)
если вы устали от меня
лучше не отрицай.
(Ты любишь меня или не любишь меня?)
он всегда говорит мне, и я спрашиваю его, если…
(ты любишь меня или не любишь меня?)
если ты не любишь меня, ты не любишь меня, что меня волнует
(ты любишь меня или не любишь меня?)
я всем говорю, сахар!
(ты любишь меня или не любишь меня?)
но Горький, это Па' ты!
(ты любишь меня или не любишь меня?)
иди с ней, так лучше.
(ты любишь меня или не любишь меня?)
ты предал меня, предал меня, и я тебя спрашиваю.…
(ты любишь меня или не любишь меня?)
на чем мы остановились? что мы оставили?, наконец
(ты любишь меня или не любишь меня?)
(На чем мы остановились?, наконец)
ты любишь меня или не любишь меня?
(на чем мы остановились?, наконец)
я знаю, что ты умрешь ради меня.
(на чем мы остановились?, наконец)
лучше не отрицай.
(на чем мы остановились?, наконец)
лицемер, просто лицемер