Ratones Paranoicos - Para Siempre текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Para Siempre» из альбома «Inyectado de Rocanrol» группы Ratones Paranoicos.
Текст песни
Quisiera que esto dure para siempre
Casi tanto como una eternidad
Es verdad que soy una rata de ciudad
No tengo religión, tengo ansiedad
Quiero mirar por el ojo de tu cerradura
No seas dura, la mía es pura
Mi filosofía es de la calle, y es mía
Si contigo no se puede mejor que no me enrede
Lo que querés de mí ya lo aprendí
Hace tiempo, otra vez
Desde lejos no me ves
Hace tiempo, otra vez
Desde lejos no me ves
No me ves, no me ves
Hace tiempo, otra vez
Desde lejos no me ves
Desde lejos, desde lejos
Desde lejos no me ves
Hace tiempo, otra vez
Desde lejos no me ves
Quisiera que esto dure para siempre
Casi tanto como una eternidad
Es verdad que soy una rata de ciudad
No tengo religión, tengo ansiedad
Quiero mirar por el ojo de tu cerradura
No seas dura, la mía es pura
Mi filosofía es de la calle, y es mía
Es mía, y es mía
Quisiera pero nada dura para siempre
Lo que querés de mí ya lo aprendí
Hace tiempo, otra vez
Desde lejos no me ves
Desde lejos, desde lejos
Desde lejos no me ves
Desde lejos, desde lejos
Desde lejos no me ves
Desde lejos, desde lejos
Lejos, lejos, lejos, no me ves
Desde lejos no me ves
Desde lejos, desde lejos
Desde lejos no me ves
Desde lejos, desde lejos
Desde lejos no me ves
Desde lejos, desde lejos
Desde lejos, lejos, lejos, no me ves
Ni tan lejos
Перевод песни
Я хочу, чтобы это длилось вечно.
Почти столько же, сколько вечность
Это правда, что я городская крыса
У меня нет религии, у меня есть беспокойство
Я хочу заглянуть в твою замочную скважину.
Не будь суровой, моя чистая
Моя философия-это улица, и она моя
Если с тобой не может быть лучше, чтобы я не запутался
То, что ты хочешь от меня, я уже узнал.
Давным-давно, снова
Издалека Ты меня не видишь
Давным-давно, снова
Издалека Ты меня не видишь
Ты не видишь меня, ты не видишь меня.
Давным-давно, снова
Издалека Ты меня не видишь
Издалека, издалека
Издалека Ты меня не видишь
Давным-давно, снова
Издалека Ты меня не видишь
Я хочу, чтобы это длилось вечно.
Почти столько же, сколько вечность
Это правда, что я городская крыса
У меня нет религии, у меня есть беспокойство
Я хочу заглянуть в твою замочную скважину.
Не будь суровой, моя чистая
Моя философия-это улица, и она моя
Она моя, и она моя.
Хотелось бы, но ничто не длится вечно
То, что ты хочешь от меня, я уже узнал.
Давным-давно, снова
Издалека Ты меня не видишь
Издалека, издалека
Издалека Ты меня не видишь
Издалека, издалека
Издалека Ты меня не видишь
Издалека, издалека
Далеко, далеко, далеко, ты меня не видишь
Издалека Ты меня не видишь
Издалека, издалека
Издалека Ты меня не видишь
Издалека, издалека
Издалека Ты меня не видишь
Издалека, издалека
Издалека, издалека, издалека, Ты меня не видишь
Не так далеко