Rasmus Nøhr - Sød Musik текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Sød Musik» из альбомов «Samlesæt vol. 1» и «Fra Kæreste Til Grin» группы Rasmus Nøhr.
Текст песни
Jeg havde rod I mit hoved, uden overskud til noget
Bare et sort hul i min mave, som sprut og damer holdt i ave
Så kom du med kærlighed og fyldte hullet fuld af fred
Du gav mig sangene tilbage, nu synger jeg om dig hver dag
Og du er sød musik, det frækkeste nu er når du tøver lidt
Pausen du tager fra dit første skridt, mens du holder mig fast i dit øjeblik
Og nu kan jeg høre det, lyden af hjertet der giver helt slip
Suset når du kysser min øreflip, og bruset i brystet når du rører det blidt
Du sangene jeg synger
Du tonerne der strømmer
Du drømmene jeg drømmer
Du er sød musik
Og du er vild som rock og ukendte gys der strømmer i min krop
Al al for meget, og slet ikke nok, du rør mig til tårer før du holder op
Og du er violin, du smiler i søvne, og gør natten fin
Og blander din snorken med måneskin, finder mit bryst og putter dig derind
Åh du i sangene jeg synger
Du i tonerne der strømmer
Du i drømmene jeg drømmer
Du er sød musik
Du er ro og stille fred
Du er min store kærlighed
Du så meget mere end nogen aner
Intet i verden er som før
Mange flere farver, og meget større
Ligesom sød musik
Du i sangene jeg synger
Du i tonerne der strømmer
Du i drømmene jeg drømmer
Du er sød musik
Перевод песни
Я запутался в голове, и мне ничего не было выгодно.
Просто черная дыра в моем животе, выпивка и дамы держались под контролем.
Затем ты пришла с любовью и заполнила дыру, полную мира.
Ты вернул мне песни, теперь я пою о тебе каждый день, и ты-сладкая музыка, самая горячая вещь сейчас, когда ты немного сомневаешься в перерыве, который ты делаешь с первого шага, пока ты обнимаешь меня до своего момента, и теперь я слышу его, звук сердца полностью падает, когда ты целуешь мою мочку уха и бросаешься в мою грудь, когда ты нежно касаешься ее, ты пел песни, которые я пою, ты-это звуки, которые текут .
Ты мечтаешь, я мечтаю,
Что ты сладкая музыка,
И ты дикий, как рок, и неизвестные острые ощущения в моем теле
Слишком много, и недостаточно, ты прикасаешься ко мне до слез, прежде чем остановиться,
И ты скрипка, ты улыбаешься во сне и делаешь ночь приятной.
И смешать твой храп с лунным светом, найти мою грудь и уложить тебя туда.
* О, ты в песнях, которые я пою *
Ты в тонах, что текут
Тебе в снах, я мечтаю,
Что ты сладкая музыка,
Ты спокоен и спокоен.
Ты-моя единственная настоящая любовь,
Которую ты видел гораздо больше, чем кто-либо может себе представить.
* Ничто в мире не сравнится с тем, что было прежде, *
Гораздо больше цветов и гораздо больше,
Чем сладкая музыка,
Ты в песнях, которые я пою
Тебе в тонах, которые текут
По тебе в снах, я мечтаю,
Что ты сладкая музыка.