Raphael - La Petite Misère текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La Petite Misère» из альбома «Pacific 231» группы Raphael.
Текст песни
C’est la petite misère
avec tes yeux gris,
avec ton blouson vert,
comme un chat dans la nuit.
Va pas t’tailler les veines
Va pas couler avec la Seine.
C’est la petite misère
Va pas t’foutre en l’air
sur la ligne aérienne.
Un ticket de métro,
c’est quand meme pas Cayenne.
T’en ferais pas un peu trop?
C’est la petite misère
Ne plus te voir ce soir
Dormir dans nos caravanes
dans la ville d’en bas,
on attend notre tour
pour un autre départ.
Nous sommes faits d’atomes
et d’electricité
Le coeur marche et puis il s’arrete.
Nous sommes faits d’atomes.
Un somme nous arrete.
C’est la petite misère
Que tu me prends la tête
Trois Pater, deux Ave,
une enfant dépravée
Tous les gens vont au lit
Des rèves flingués dans la tête.
C’est la petite misère
Un peu plus bas que terre
Prisonniers de nos clés,
de nos corps déréglés,
c’est la petite misère,
Quand tu t’en vas bien trop loin.
C’est la petite misère,
mais c’est bien toi que j’aime
Ne te moques pas
Ne prends pas ces grands airs
c’est la porte à coté,
celle du cimetière.
Nous sommes faits d’atomes
et d’electricité
et le coeur marche et puis il s’arrete.
Nous sommes faits d’atomes
Personne nous arrete.
La vie est bien trop courte
pour que l’on regrette
C’est la petite misère
C’est vraiment pas de veine
avec ta dégaine
Sur la ligne aérienne
ta gueule de second role
C’est quand même pas la taule
C’est la petite misère
Je peux conduire comme James Dean les yeux fermés sous la pluie dans le désert
de Paris
dans le désert de Paris
(Merci à miko, le lapin vert pour cettes paroles)
Перевод песни
Это маленькое несчастье
С вашими серыми глазами,
С вашей зеленой курткой,
Как кошка в ночи.
Не зевай вены
Не будет тонуть с Сеной.
Это маленькое несчастье
Не трахнет тебя в воздухе
О авиакомпании.
Билет метро,
Это все еще не Кайенна.
Разве вы не слишком много сделали?
Это маленькое несчастье
Не смей тебя сегодня вечером
Спящая в наших караванах
В городе ниже,
Мы ждем своей очереди
Для другого отъезда.
Мы сделаны из атомов
И электричество
Сердце ходит, а затем останавливается.
Мы сделаны из атомов.
Сумма нас останавливает.
Это маленькое несчастье
Что ты забираешь мне голову
Три Патера, два проспекта,
Развращенный ребенок
Все люди ложатся спать
Мечты бросаются в голову.
Это маленькое несчастье
Немного ниже земли
Заключенные наших ключей,
Из наших дерегулированных тел,
Это небольшое несчастье,
Когда вы заходите слишком далеко.
Это небольшое несчастье,
Но это ты, я люблю
Не смейтесь
Не принимайте эти великолепные мелодии
Это дверь по соседству,
Это кладбище.
Мы сделаны из атомов
И электричество
И сердце идет, а затем останавливается.
Мы сделаны из атомов
Никто нас не останавливает.
Жизнь слишком коротка
Чтобы сожалеть
Это маленькое несчастье
Это действительно не вена
С вашей ничьей
О авиакомпании
Ваши сторонники
Это все еще не тюрьма
Это маленькое несчастье
Я могу ездить, как Джеймс Дин, закрыв глаза под дождем в пустыне
Париж
В пустыне Парижа
(Спасибо Мико, зеленый кролик за эти слова)