Randy Stonehill - Christmas At Denny's текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Christmas At Denny's» из альбома «Stories» группы Randy Stonehill.

Текст песни

they got Christmas Muzak
piped in through the ceiling
and the refills of coffee
are always for free
and the waitress on graveyard
and the surly night manager
are wishing that all of us losers would leave
there’s a star on the sign
at the Texaco Station
like the star long ago
on that midnight clear
as I look all around
at these cold, empty faces
I doubt that you’d find many wise men here
and I’m dreaming about
a silent night
holy night
when things were alright
and I’m dreaming about
how my life could have been
if only, if only, if only
but somewhere down the road
I gave up that fight
merry Christmas
it’s Christmas at Denny’s tonight
once I had a home
and a wife and a daughter
had a company job
earning middle-class pay
then Lisa got killed
by a car near the schoolyard
and my wife started drinking
just to get through each day
I will never forget that little red wagon
turning to rust all alone in the rain
one morning I flagged down
a truck on the highway
I just couldn’t bear to go back there again
and I’m dreaming about
a silent night
holy night
when things were alright
and I’m dreaming about
how my life could have been
if only, if only, if only
well, it’s not just the blind man
who loses his sight
merry Christmas
it’s Christmas at Denny’s tonight
they say
life’s made of cruel circumstance
fate plays the tune and we dance
dance til we drop
in the dust and we’re gone
and the world just goes on
the cop at the counter
he’s the guardian angel
he watches these orphans
through dark mirrored shades
and the register rings
like a bell sadly tolling
for the fools we’ve become
and the price that we paid
oh when I was a boy
I believed in Christmas
miracle season to make a new start
I don’t need no miracle, sweet baby Jesus
just help me find
some kind of hope in my heart
and I’m dreaming about
a silent night
holy night
when things were alright
and I’m dreaming about
how my life could have been
if only, if only, if only
but I’ll still be here
at the morning’s first light
merry Christmas
it’s Christmas at Denny’s tonight
merry Christmas
it’s Christmas at Denny’s tonight

Перевод песни

у них есть Рождественский
Музак, проложенный через потолок,
и заправки кофе
всегда бесплатно,
а официантка на кладбище
и угрюмый ночной менеджер
хотят, чтобы все мы, неудачники, ушли.
на вывеске есть звезда
на станции Тексако,
как звезда давным-давно,
в ту полночь,
когда я смотрю вокруг
на эти холодные, пустые лица.
Я сомневаюсь, что ты найдешь здесь много мудрецов,
и я мечтаю о
безмолвной ночи.
святая ночь,
когда все было хорошо,
и я мечтаю о
том, как могла бы быть моя жизнь,
если бы только, если бы только,
но где-то по дороге
Я бросил эту битву.
счастливого Рождества,
сегодня Рождество у Денни.
когда-то у меня был дом,
жена и дочь,
у меня была работа в компании,
зарабатывала зарплату среднего класса,
А потом Лиза была убита
на машине рядом со школьным
двором, и моя жена начала пить,
чтобы пережить каждый день.
Я никогда не забуду тот маленький красный фургончик,
превращающийся в ржавчину в полном одиночестве под дождем,
однажды утром я остановил
грузовик на шоссе,
Я просто не мог вернуться туда снова,
и я мечтаю о
безмолвной ночи.
святая ночь,
когда все было хорошо,
и я мечтаю о
том, как могла бы быть моя жизнь,
если бы только, если бы только ...
что ж, это не просто слепец,
который теряет зрение.
счастливого Рождества,
сегодня Рождество у Денни.
они говорят, что жизнь сделана из жестоких обстоятельств, судьба играет мелодию, и мы танцуем, танцуем, пока не упадем в пыль, и мы уйдем, и мир просто пойдет на Копа у прилавка, он-ангел-хранитель, он наблюдает за этими сиротами через темные зеркальные тени, и регистр звенит, как колокол, печально звенящий за дураков, которыми мы стали, и цену, которую мы заплатили.
о, когда я был мальчишкой.
Я верил в Рождество.
чудо-сезон, чтобы начать все сначала.
Мне не нужно чуда, милый Иисус,
просто помоги мне найти
хоть какую-то надежду в моем сердце,
и я мечтаю о
безмолвной ночи.
святая ночь,
когда все было в порядке,
и я мечтаю о
том, как могла бы быть моя жизнь,
если бы только, если бы только,
но я все равно буду здесь,
на рассвете.
счастливого Рождества,
сегодня Рождество у Денни.
счастливого Рождества,
сегодня Рождество у Денни.