Randy Stonehill - Bells текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bells» из альбома «Love Beyond Reason» группы Randy Stonehill.
Текст песни
When I was a little boy
I’d wake up on a Sunday morning
And hear the ringing of the bells
And I remember how good it made me feel inside
It was like the Lord was saying
«good morning, all is well»
And I’d get dressed in a hurry
And say «Mama can you take me
O where they’re ringing the bells?»
Hear the ringing of the bells
Hear the ringing of the bells
Ain’t it like a Voice that’s calling you home
After being gone for so long
If you hear that ringing in your heart
Then you’ll know where you belong
I spend my days at school
Chasing all those young man’s dreams
Now we can fall under that spell
You’d best be mindful of what you keep or leave behind
I turned to find I didn’t know myself so well
But I woke up one morning
And oh my heart was aching
I heard the ringing of the bells
Hear the ringing of the bells
Hear the ringing of the bells
Ain’t it like a Voice that’s calling you home
After being gone for so long
If you hear that ringing in your heart
Then you’ll know where you belong
I can hear them ringing
Ringing, ringing, ringing
I can hear them ringing in my soul
Hear the ringing of the bells
Hear the ringing of the bells
Ain’t it like a Voice that’s calling you home
After being gone for so long
If you hear that ringing in your heart
Then you’ll know where you belong
Перевод песни
Когда я был маленьким мальчиком,
Я просыпался воскресным утром
И слышал звон колоколов,
И я помню, как хорошо я чувствовал себя внутри.
Это было похоже на то, как Господь говорил: "доброе утро, все хорошо", и я бы быстро оделся и сказал: "Мама, ты можешь взять меня туда, где они звонят?" услышь звон колоколов, услышь звон колоколов, услышь звон колоколов, разве это не похоже на голос, который зовет тебя домой после того, как ты ушла так долго, если ты услышишь этот звон в своем сердце, тогда ты узнаешь, где твое место.
Я провожу дни в школе,
Гоняясь за мечтами молодых людей.
Теперь мы можем попасть под это заклятие,
Тебе лучше помнить о том, что ты хранишь или оставляешь позади.
Я обернулся, чтобы понять, что не знаю себя так хорошо.
Но однажды утром я проснулся,
И мое сердце болело.
Я слышал звон колоколов,
Слышу звон колоколов,
Слышу звон колоколов,
Слышу звон колоколов, разве это не похоже на голос, который зовет тебя домой
После того, как ты ушел так долго,
Если ты услышишь этот звон в своем сердце,
Тогда ты узнаешь, где твое место.
Я слышу,
Как они звенят, звенят, звенят,
Я слышу, как они звенят в моей душе.
Услышь звон колоколов,
Услышь звон колоколов,
Разве это не похоже на голос, который зовет тебя домой
После того, как ты ушел так долго,
Если ты услышишь этот звон в своем сердце,
Тогда ты узнаешь, где твое место.