Raef - Mawlaya текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с арабского на русский язык песни «Mawlaya» из альбома «Awalening Live at the London Apollo» группы Raef.
Текст песни
Mawlaya salli wa sallim da’iman abadan
‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi
Mawlaya send your prayers and peace always forever, Upon the beloved Muhammad —
the
more the better
Muhammadun sayyidul kawnaini wath thaqalain
Wal fareeqani min orbin wa min a’jamee
Houwal habibu allathi turja shafa’atuhu
Likulli hawlin minal ahwali muqta7imi
Melody: Islamic Folklore
Arrangement: Oliver Björnfelt
Call on Him
All night I pray I might
Wake up and feel the light
Before I know it, the sun has arrived
It greets me with its cheerful eyes
I’m thankful for this beautiful day
It feels so good to be on my way
I see the world there’s nothing to hide
And in His name everything’s alright!
Call on him, and call on him, and call on him and say
Call on him, and call on him, and call on him and say:
Allah! The One creator of the heavens and earth
Allah! The One who gives you all more than you’re worth
Allah! Just call on Him and He will hear
He’s by your side, so have no fear
Allah! Who helps you back up when you’ve taken a fall?
Allah! Whose epic mercy will shine above all?
Allah! Just call on Him and He will hear
He’s by your side, so have no fear
All day, I’m paving my way
Because I know I’m not here to stay
Straight ahead there’s so much to see
And I’ll be making history
I’m grateful for whatever has passed
He only stays, and nothing will last
Just how it ends is unknown to me but in His shade is where I’ll want to be Just take a step and open your eyes
Put your trust in Him and it’ll be alright
Just right when you:
Перевод песни
Mawlaya salli wa sallim da'iman abadan
'Ala habibika khayril khalqi kullihimi
Mawlaya посылайте ваши молитвы и мир всегда навсегда, На возлюбленном Мухаммаде -
Чем больше
Мухаммадун саййдул каунаини ват такалайн
Wal fareeqani min orbin wa min a'jamee
Houwal habibu allathi turja shafa'atuhu
Likulli hawlin minal ahwali muqta7imi
Мелодия: исламский фольклор
Переложение: Oliver Björnfelt
Призовите Его
Всю ночь я молюсь, чтобы я мог
Проснись и почувствуй свет
Прежде чем я это узнаю, солнце пришло
Он приветствует меня своими жизнерадостными глазами
Я благодарен за этот прекрасный день
Мне так хорошо быть на моем пути
Я вижу мир нечего скрывать
И во имя Его все в порядке!
Призовите его и обратитесь к нему, и позвоните ему и скажите
Призовите его и обратитесь к нему, и позвоните ему и скажите:
Аллах! Один создатель небес и земли
Аллах! Тот, кто дает вам больше, чем вы стоите
Аллах! Просто позвоните Ему, и Он услышит
Он рядом с вами, так что не бойтесь
Аллах! Кто поможет вам сделать резервную копию, когда вы осенью?
Аллах! Чья эпическая милость будет сиять прежде всего?
Аллах! Просто позвоните Ему, и Он услышит
Он рядом с вами, так что не бойтесь
Весь день, я иду по дороге
Потому что я знаю, что я здесь не для того, чтобы остаться
Прямо вперед есть так много, чтобы видеть
И я буду делать историю
Я благодарен за все, что прошло
Он только остается, и ничего не будет продолжаться
Просто, как это заканчивается, мне неизвестно, но в Его тени есть то место, где я хочу быть Просто сделай шаг и открой глаза
Положите свое доверие в Него, и все будет хорошо
Прямо сейчас, когда вы: