Rachel Brown - Bumblebee текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bumblebee» из альбома «Building Castles EP» группы Rachel Brown.
Текст песни
Let’s go back to the day we met
Just close your eyes and remember when
You laughed so hard at all my jokes
And I would blush every time you spoke
I knew your name but you didn’t know mine
Though that would change in a matter of time
Because you sat beside me and we started chatting
And I realized what was bound to happen
Oh, I like you
Oh, if you like me too
Be mine, don’t you wanna be mine, all mine
Be my bumblebee my valentine, and I’ll be yours
Keep me, keep me and I’ll keep you with me
Everywhere we go so happy, that’s for sure
Let’s flash forward a few years from now
You stand beside me as we share our vows
They’re whispering how perfect this is
How rare it is to find a love like this
You wink at me so I wink at you
Then we close our eyes and say, «I do»
Then I open mine and all I see is the ceiling
And I realize that I’ve just been dreaming
Oh, I like you
Oh, if you like me too
Be mine, don’t you wanna be mine, all mine
Be my bumblebee my valentine, and I’ll be yours
Keep me, keep me and I’ll keep you with me
Everywhere we go so happy, that’s for sure
The sun just shines on everything you do
So I’ll just stand next to you, maybe catch some sun, too
Be mine, don’t you wanna be mine, all mine
Be my bumblebee my valentine, and I’ll be yours
Keep me, keep me and I’ll keep you with me
Everywhere we go so happy, that’s for sure
Be mine, be all mine, bumblebee valentine, and I"ll be yours
Keep me, keep you with me, so happy, that’s for sure
Перевод песни
Давай вернемся к тому дню, когда мы встретились.
Просто закрой глаза и помни, когда
Ты так смеялась над моими шутками,
И я краснел каждый раз, когда ты говорила,
Я знал твое имя, но ты не знала моего.
Хотя со временем
Все изменится, потому что ты сидел рядом со мной, и мы начали болтать,
И я понял, что должно случиться.
О, ты мне нравишься.
О, если я тебе тоже нравлюсь.
Будь моим, разве ты не хочешь быть моим, всем моим?
Будь моим шмелем, моим Валентином, и я буду твоим.
Держи меня, держи меня, и я буду держать тебя со мной.
Куда бы мы ни пошли, мы так счастливы, это точно.
Давай пронесемся вперед через несколько лет.
Ты стоишь рядом со мной, когда мы делимся клятвами.
Они шепчут, как прекрасно,
Как редко можно найти такую любовь.
Ты подмигиваешь мне, и я подмигиваю тебе.
Затем мы закрываем глаза и говорим: "Да» ,
Затем я открываю свой, и все, что я вижу, - это потолок,
И я понимаю, что я просто мечтал.
О, ты мне нравишься.
О, если я тебе тоже нравлюсь.
Будь моим, разве ты не хочешь быть моим, всем моим?
Будь моим шмелем, моим Валентином, и я буду твоим.
Держи меня, держи меня, и я буду держать тебя со мной.
Куда бы мы ни пошли, мы так счастливы, что
Солнце просто светит на все, что ты делаешь.
Так что я просто буду стоять рядом с тобой, может быть, поймаю немного солнца, тоже
Будь моим, разве ты не хочешь быть моим, всем моим?
Будь моим шмелем, моим Валентином, и я буду твоим.
Держи меня, держи меня, и я буду держать тебя со мной.
Куда бы мы ни пошли, мы так счастливы,
Будь моим, будь моим, Шмель Валентайн, и я буду твоим.
Держи меня, держи со мной, так счастлива, это точно.