Quiet Riot - Empty Promises текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Empty Promises» из альбомов «Super Hits» и «Quiet Riot» группы Quiet Riot.

Текст песни

In a funny looking glass
Reflection of a face
One that I’ve seen before
I knock wood
I see you’re using me
Always trying to read the score
When you’re leading me on
The truth comes then it’s gone
With you there’s no certainty
In your private schools
You’ve broken all the rules
Don’t you try doing the same thing to me
Oh, you’re giving me promises
What did I ever do to you
Empty promises
When am I ever gonna get the truth, oh oh
What am I gonna do, yeah
The first time I kissed you baby
I kiss you in the back of my car
You lead me to believe that
That it’s nothing like I see
Honey, that’s the way things are
You promise me romance
But that was just a dance
A chance til you took control, yeah
Let me be your private school
I’ll teach you the rules
Maybe by the end of the summer
So don’t be giving me promises
What did I ever do to you
Empty promises
When am I ever gonna hear the truth
No more promises
What did I, what did I ever do to you
Empty promises
When am I ever gonna get the truth, oh oh
What am I gonna do
Oh, what am I ever gonna do
And you promised me the world
But you dance to a different drummer
Let me be your private school
And I’ll teach you the rules
Baby by the end of the summer
Then there’ll be no more promises
What did I ever do to you
Empty promises
When am I ever gonna hear the truth
Promises oh oh
Empty promises
When am I gonna hear the truth
Oh oh oh oh
When am I gonna hear the truth
(Promise)
When am I gonna, gonna get the truth
Empty promises
What did I ever do to you

Перевод песни

В забавном Зазеркалье.
Отражение лица,
Которое я видел раньше.
Я стучусь по дереву.
Я вижу, ты используешь меня,
Всегда пытаясь прочесть счет.
Когда ты ведешь меня к
Истине, она уходит
С тобой, нет никакой уверенности

В том, что ты нарушил все правила в своих частных школах.
Не пытайся сделать со мной то же самое.
О, ты даешь мне обещания.
Что я когда-либо делал с тобой?
Пустые обещания.
Когда я когда-нибудь узнаю правду?
Что мне делать, да?
В первый раз, когда я поцеловала тебя, детка.
Я целУю тебя на заднем сидении своей машины,
Ты заставляешь меня поверить,
Что это совсем не похоже на то, что я вижу,
Милая, так все и есть.
Ты обещаешь мне роман,
Но это был просто танец,
Шанс, пока ты не взяла все под контроль, да.
Позволь мне быть твоей частной школой,
Я научу тебя правилам.
Возможно, к концу лета.
Так что не давай мне обещаний.
Что я когда-либо делал с тобой?
Пустые обещания.
Когда я когда-нибудь услышу правду?
Больше никаких обещаний.
Что я, что я когда-либо делал с тобой?
Пустые обещания.
Когда я когда-нибудь узнаю правду?
Что мне делать?
О, что же мне теперь делать?
Ты обещал мне весь мир,
Но танцуешь под другого барабанщика.
Позволь мне быть твоей частной школой,
И я научу тебя правилам,
Детка, к концу лета,
Тогда больше не будет обещаний.
Что я когда-либо делал с тобой?
Пустые обещания.
Когда я когда-нибудь услышу правду?
Обещания, о-о ...
Пустые обещания.
Когда я услышу правду?
О, о, о, о ...
Когда я услышу правду?
(Обещание)
Когда же я добьюсь правды?
Пустые обещания.
Что я когда-либо делал с тобой?