Quf - Fazaye Sard текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с персидского на русский язык песни «Fazaye Sard» из альбома «Zir o Bam e Zirzamin» группы Quf.

Текст песни

هر…؛
هر کی‌ تک بیاره اون گرگ مــــــــــی‌شه…؛
میــــــــــشه…؛
می‌گن هر کی‌ تک بیاره گرگ می‌شه
آره اینو همه شنیده‌ن، خب میشه…؛
؛…گفت همه یه‌جورایی تک اورده‌ن
توی لاشخوری گرگو از رو برده‌ن
از تو مرده‌ن، اما زنده‌ن ظاهراً
یه کارایی می‌کنن که انگار ساحرن
صدی بیست‌سه از مایشون پول می‌کشن بیرون
میفرستنت تو گور پای پول باشه در میون
افسانه نیست، همش حقیقت محضه
نمی‌شه انکارشون کرد، بکن تو مغزت یه لحظه
ببین کیا بدتو می‌خوان
منتظرن اول بری بعد تو بیان
اگه خطری نبود تو راه یا سود داشت
پس یا سریع پارول بده یا زود باش
رو کن هر چی‌ تو چنته‌ته، دست دست نکن
باید حتماً ببری، این دست دست توست
؛ توی این…؛
؛ فــــــــــضــــــــــای ســــــــــرد
؛ جایی‌ هم…؛
؛…واسه زندگی‌ مونده مگه؟؛
اگه دیدی یکی‌ گرگ نیست…؛
؛ حــــــــــتمــــــــــاً اون…؛
؛ ؛…یه طعمه‌ست
؛…واسه گرگ‌های هار توی جنگل
پالتوی سنگ هم تن قلب‌هاس
جوجه‌ی امروز، لاشخور فرداس
تــــــــــهـــــــــــران…؛
؛…مثکه دیگه کلاً تار شده شب‌هاش
ای کاش، جوون خرج نداشت و
جوون‌مرگ نمی‌شد رفیقم. ببینم،…؛
تو که شب شام می‌خوری زیر لوسر شمع
یه بار قدم زدی زیر پوست شهر؟؛
بوی پنیر، روی زمین پر خون
خب بدون، جای هر کسی‌ نیست
به کلان دسترسی‌ نیست. چون بازاریا خریده‌ن
تا بی‌ آزاری یا اذیت پول چاپ کنن
تو رام تو رَم، مثل یوسف تو چاه کنن
پولدار شده‌ن گوسفند‌فروشا و…؛
؛…شهر رو گرفته‌ن، پس زود باش تو هم
؛ توی این…؛
؛ فــــــــــضــــــــــای ســــــــــرد
؛ جایی‌ هم…؛
؛…واسه زندگی‌ مونده مگه؟؛
اگه دیدی یکی‌ گرگ نیست…؛
؛ حــــــــــتمــــــــــاً اون…؛
؛ ؛…یه طعمه‌ست
رفیقاتو نگاه، رقباتن در اصل
درت می‌مالن می‌گن «چاکریم دربست"؛
تیز می‌کنن دندون واسه پول و ناموست
کارشون که گیر باشه هر روز میان پابوست
وای از اون روزی که محتاج خلق شی تو
ولت می‌کنن تا تو منجلاب غرق شی و
می‌گن حواستو جمع کن به جا اینکه گرگ بشی‌
مگه می‌شه لای گله گرگ باشی‌ گربه شی؟؛
پیرامونت پُره پلیدی و تزویره
پَرپَر شد و پاک کم کم تصویرِ…؛
؛…روزای قشنگ، شاد، آسمون آبی‌…؛
؛…از اذهان من و تو، زدیم توی کفخوابی
نــــــــــه داش من، اینجوری هم نباس باشه
اگه کسی‌‌ هم انسانیت نخواست، باشه
وقت اصلاح خویشتنه، پس پیش همه
گفتن «مرام کو؟"، بگو هس، پیش منه
؛ توی این…؛
؛ فــــــــــضــــــــــای ســــــــــرد
؛ جایی‌ هم…؛
؛…واسه زندگی‌ مونده مگه؟؛
اگه دیدی یکی‌ گرگ نیست…؛
؛ حــــــــــتمــــــــــاً اون…؛
؛…یــــــــــه طــــــــــعــــــــــمــــــــــه‌ست
؛ این راسته که می‌گن از ماست که بر ماست
واسه باورش کافیه‌ یه نگاه به دور و ورت بندازی
اون‌وقت همه‌چی‌ رو خودت می‌فهمی
آره…؛
قافــــــــــ…؛
؛ حــــــــــتمــــــــــاً اون…؛
؛ ؛…یه طعمه‌ست

Перевод песни

Любой...
Он-волк, он-волк ...
Это будет ...
Говорят, Тот, кто носит, становится волком.
Да, все это слышали, так что все будет хорошо ...
Она сказала, что все были совершенно одиноки.
Они захватили Грега в стервятнике.
Они мертвы для тебя, но, по-видимому, живы.
Они делают вещи, как ведьмы.
Это садик. они достают деньги из своих карманов.
Они отправят тебя в могилу, все дело в деньгах.
Это не миф, это все правда.
Ты не можешь этого отрицать, на секунду засунь это себе в голову.
Посмотри, Кто Хочет Твоего Зла.
Они ждут, когда ты придешь первым.
Если бы не было опасности, она была бы на пути или в прибыли.
Так давай покончим с этим, быстро или быстро.
Что бы у тебя ни было на уме, не трогай его.
Ты должен победить, это твоя рука.
В этом ...
Пожалуйста!
Где-то...
. жить?
Если ты видишь его, то это не волк ...
Он...
. это приманка.
Для бешеных волков в лесу,
А каменный плащ-сердце.
Сегодняшняя курица-завтрашний Канюк.
Иран!
Похоже, все размыто.
Хотел бы я, чтобы это не стоило тебе.
Мой друг не умер бы. дай мне увидеть.ты
Ужинаешь при свечах.
Ты однажды гулял под кожей города,
На кровавом полу, с запахом сыра.
Ну, просто чтобы ты знала, это не для всех.
Гнездо неприкасаемо, потому что его купили рынки.
Публиковать инцесты или деньги от преследований.
В Рам-Риме копают, как Иосиф.
Они зарабатывают деньги, дилеры овец .
.. город уже взят, так что давай, ты ...
в этом ...
Пожалуйста!
Где-то...
. жить?
Если ты видишь его, то это не волк ...
Он...
. это приманка.
Посмотри на своих друзей, они соперники, по сути.
Они постучат в твою дверь и скажут: "спасибо за это".
Зубы - это деньги и дерьмо.
Если они работают, Они приходят каждый день.
Горе со дня, когда тебе нужно родиться.
Они оставляют тебя тонуть под дождем и ...
Они говорят: "Будь осторожен, вместо того, чтобы стать волком".
Как ты можешь быть волком стаи?
Твое окружение наполнено мерзостями.
Перышко мимо & ясно, увядает мимо увядает...
Прекрасные дни, Счастливые, голубые небеса....
. из мыслей нас с тобой, мы в мыльном пузыре сна.
Ни за что, братан, все не так.
Если никто не хотел быть человеком, так тому и быть.
Пришло время исправить твои отношения, так что со всеми.
Они спросили: "Где мое достоинство?"скажи, оно у меня ...
в этом ...
Пожалуйста!
Где-то...
. жить?
Если ты видишь его, то это не волк ...
Он ...
Милый ...
Это правда, это наше .
Все, что тебе нужно сделать, это оглянуться вокруг.
Тогда ты поймешь все.
Да...
.
он рифма!...